协议一方的英文
发音:
"协议一方"怎么读用"协议一方"造句
英文翻译手机版
- party to the agreement
- "协议"英文翻译 agree on
- "一方"英文翻译 one side; a party
- "议一" 英文翻译 : giichi
- "链路接入协议一平衡方式" 英文翻译 : lapb
- "协议一致性测试报告" 英文翻译 : pctr protocol conformance test report
- "如果一方不履行合同协议" 英文翻译 : if one side fails to observe the contract the other side is entitled to cancel it; the loss for this reason should be charged by the side breaking the contract
- "议一郎" 英文翻译 : giichiro
- "一方" 英文翻译 : 1.(一方面) one side; a party 他加入了自由党一方。 he has joined the side of the liberals.2.(一个地区) an area or region; 一方当事人 one party
- "会议一览表" 英文翻译 : conference list
- "协议" 英文翻译 : 1.(协商) agree on 一致协议的文件 a document unanimously agreed upon2.(协商取得的一致意见) agreement; understanding; treaty; deal; composition 口头协议 verbal agreement; 达成协议 reach an agreement; come to an agreement; 撕毁协议 tear up an agreement
- "陈一方" 英文翻译 : yifang chen
- "每一方" 英文翻译 : parties
- "那一方" 英文翻译 : yozora no mukou
- "水一方" 英文翻译 : ktv; live; somewhere out there
- "一方的" 英文翻译 : one
- "一方井" 英文翻译 : ichikatai; ikkatai
- "一方面" 英文翻译 : one side; for one thing..., for another...; on the one hand..., on the other hand...: 这只是事情的一方面。 this is only one side of the matter. 一方面我羡慕他的才华, 而另一方面我却怀疑他的判断力。 on the one hand i admire his gifts, but on the other i distrust his judgment
- "自一方" 英文翻译 : my world
- "一方面 …… 另一方面" 英文翻译 : for one thing … for another thing
- "会议一直拖到晚上" 英文翻译 : the meeting was prolonged into the evening
- "一方面另一方面" 英文翻译 : on the one/other hand
- "一方水土养一方人" 英文翻译 : each place has its own way of supporting its own inhabitants
- "出价提出或建议一个价格" 英文翻译 : an offer or proposal of a price
- "案中一方" 英文翻译 : party
- "败诉一方" 英文翻译 : losing party
例句与用法
- All notices to a party shall be in writing and shall be made either via email or conventional mail
给予协议一方的通知,须以书面形式透过电邮或邮寄方式发出。 - Should either party fail to implement the terms and conditions herein , the other party is entitled to terminate this agreement
若协议一方未履行协议条款,另一方有权终止协议。 - One of which is an authorized institution that is , a bank , a restricted licence bank or deposit - taking company ; and
该协议一方是认可机构即银行有限制牌照银行或接受存款公司及 - Either party shall not be responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood , fire , earthquake , draught , war or any other events which could not be predicted , controlled , avoided or overcome by the relative party
由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。 - Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood , fire , earthquake , draught , war or any other events which could not be predicted , controlled , avoided or overcome by the relative party
由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。 - Br > either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood , fire , earthquake , draught , war or any other events which could not be predicted , controlled , avoided or overcome by the relative party
由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。 - Either party shall not be held re o ible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood , fire , earthquake , draught , war or any other events which could not be predicted , controlled , avoided or overcome by the relative party
由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。 - Force majeure : either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood , fire , earthquake , draught , war or any other events which could not be predicted , controlled , avoided or overcome by the relative party
由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。 - Force majuro : either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood , fire , earthquake , draught , war or any other events which could not be predicted , controlled , avoided or overcome by the relative party
人力不可抗拒因素:由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。 - Force majeure : either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood , fire , earthquake , draught , war or any other events which could not be predicted , controlled , avoided or overcome by the relative party
17人力不可抗拒因素:由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。
相关词汇
协议一方的英文翻译,协议一方英文怎么说,怎么用英语翻译协议一方,协议一方的英文意思,協議一方的英文,协议一方 meaning in English,協議一方的英文,协议一方怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。