繁體版 English
登录 注册

勒西的英文

发音:  
"勒西"怎么读用"勒西"造句

英文翻译手机手机版

  • rexy

例句与用法

  • The temple servants lived on the hill of ophel , and ziha and gishpa were in charge of them
    21尼提宁却住在俄斐勒西哈和基斯帕管理他们。
  • The wise of tol eressea thus speculate that orcs are bred from ancient elves
    因此,托尔埃勒西尔的智者能推断出奥克斯是从远古的精灵腐化而来的。
  • Duke of venice . ' tis certain , then , for cyprus . marcus luccicos , is not he in town
    公爵那麽一定是到塞浦路斯岛去的了。玛克斯?勒西科斯不在威尼斯吗?
  • But the temple servants were living in ophel , and ziha and gishpa were in charge of the temple servants
    尼11 : 21尼提宁却住在俄斐勒西哈和基斯帕管理他们。
  • House speaker nancy pelosi said she appreciates that the president took the time to hear their views
    众议院发言人南茜佩勒西说她很感谢总统愿意耐心听他们的意见。
  • But voronwe could have established a family of elven lords who assumed an important place in tol eressea ' s society
    但瓦然威很可能已经建立了一个家族,而家族的领主则是托尔埃勒西尔社会十分重要的角色。
  • Price includes : 3 nights hotel accommodation , roundtrip airport transfer , 5 meals 3b2l , sightseeing include visit to victoria , vancouver city , whistler and seattle . . price does not include
    费用包括:三晚酒店机场来回接送五餐3早餐2午餐以及温哥华维多利亚威士勒西雅图观光。
  • " and also to the two juventus youngsters [ alessio ferramosca and riccardo neri ] who are no longer with us , as well as to their families in this difficult time
    "我同样将这个球献给已经离开我们的两个尤文图斯青年球员- - -阿勒西奥.费拉莫斯卡和里卡尔多.内里,也献给他们的家庭,在此艰难时刻
  • The tie was abandoned as a sign of respect for 17 - year - olds alessio ferramosca and riccardo neri , but will now be played on tuesday january 16 at 20 . 45 local time , 19 . 45 in the uk
    放弃比赛是对17岁的阿勒西奥.费拉莫斯卡和里卡多.内里的一种尊重,不过比赛将会放在明年1月16号当地时间20 : 45进行,英国时间19 : 45
  • Nonetheless , if voronwe , tuor , and idril did eventually reach aman ( as some people believe ) , and tuor was admitted to the kinship of the noldor , they may have formed the core of the wise of tol eressea
    但是,如果瓦然威、图尔、爱尔追最终来到了阿曼(如同某些人所信的那样) ,而图尔被承认为有诺多的血统,那么他们就有可能成为托尔埃勒西尔的智者的核心。
用"勒西"造句  
勒西的英文翻译,勒西英文怎么说,怎么用英语翻译勒西,勒西的英文意思,勒西的英文勒西 meaning in English勒西的英文勒西怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。