劳资冲突的英文
发音:
"劳资冲突"怎么读用"劳资冲突"造句
英文翻译手机版
- capital-labour conflict
- clash between capital and labor
- clash between capital and labour
- conflict between the employer and the employee
- hostility between capital and labor
- hostility between capital and labour
- "劳资"英文翻译 labour and capital
- "冲突"英文翻译 clash; conflict; collide
- "劳资" 英文翻译 : labour and capital◇劳资冲突 conflict between the employer and the employee; 劳资关系 relations between labour and capital; employee-employer relations; labour-capital relationship; labour-management relations; 劳资和谐 industrial harmony; 劳资合同 labour contract; 劳资合作 collaboration between labour and capital; 劳资合作论 doctrine of collaboration between labour and capital; 劳资纠纷 trouble between labour and management; labour trouble; 劳资谈判 collective negotiations; 劳资谈判代表工会 bargaining unit; 劳资谈判权 bargaining rights; 劳资谈判协议 collective-bargaining agreement; 劳资协议 labour agreement; 劳资争议 labour dispute; 劳资咨询 employee-employer consultation
- "冲突" 英文翻译 : (抵触; 争执; 争斗) clash; conflict; collide 武装冲突 an armed conflict; 边境冲突 a border clash; 冲突法规 conflict (of) rules; 防止冲突 avoid a conflict (with); 利害冲突 conflict of interests; 两国间迫在眉睫的冲突 imminent collision between the two nations; 可惜两个音乐会时间冲突 , 我都想去听。 it's a pity the two concerts clash; i want to go to both. 政府在工业规划上与议会发生冲突。 the government collided with parliament over its industrial plans
- "劳资纠纷, 劳资争议" 英文翻译 : labour disputes
- "劳资纠纷;劳资争议" 英文翻译 : trade dispute
- "劳资谈判, 劳资协议" 英文翻译 : labor bargaining
- "劳资争议;劳资纠纷" 英文翻译 : labour di ute; labour dispute
- "冲突冲突" 英文翻译 : conflict
- "发生冲突,冲突" 英文翻译 : flash
- "福利劳资员" 英文翻译 : payroll clerk
- "劳资法庭" 英文翻译 : industrial court; industrial tribunal
- "劳资法庭法" 英文翻译 : industrial court act
- "劳资法院" 英文翻译 : industrial court
- "劳资关系" 英文翻译 : employee employer relation; employee-employer relations; industral relations; industrial and labor relations; industrial relations; labour relations; labour-capital relationship; management union relation
- "劳资关系法" 英文翻译 : labor relation law; labor-management relations act
- "劳资关系局" 英文翻译 : labour relations division
- "劳资关系署" 英文翻译 : labor management service administration; labor-management service administration
- "劳资和谐" 英文翻译 : industrial harmony
- "劳资合伙" 英文翻译 : copartnership
- "劳资合同" 英文翻译 : labour contract
- "劳资合作" 英文翻译 : union management co operation
- "劳资合作论" 英文翻译 : doctrine of collaboration between labour and capital
- "劳资结构" 英文翻译 : compensation
- "劳资纠纷" 英文翻译 : disputes between capital and labour; industrial conflict; industrial dispute; labor dispute; labour trouble; labour-capital dispute; trouble between labor and management
例句与用法
- What is the major cause of the labour - management strife
劳资冲突的主要原因是什么 - City public ' s subjective experience on labor - capital conflict and its consequences
城市公众对劳资冲突的主观感受及其后果 - Analysis of function and regulation amp; control system of conflict between employer and employee
劳资冲突的功能及调控机制分析 - Based on the investigation into thirty - six non - public enterprises , this paper analyzes the workers ' behavior methods in labor conflicts and reasons for labor conflicts and pots forward some suggestions for relaxing labor conflicts
摘要该文基于对36家民营企业的调查数据,对引起民营企业劳资冲突的原因和职工在劳资冲突中的行为方式进行分析,并从微观层面提出缓和民营企业劳资冲突的建议。 - The methodologies that will be applied in this claim include : game theory , western labor economics , labor law theory , economics of property right and institutional economics . the important experiences achieved by the western market economies with regard to collective bargaining and collective agreement mechanism will be used as a reference point , all the while maintaining a focus on the changes taking place in the field of labor relations during the transitional period in china . finally , several important problems involving progression to a proper operation of the collective bargaining and collective agreement mechanism will be fully addressed , with the intent of advancing this mechanism forward to a new stage , and thereby realizing a more harmonious , stable labor relationship in china
本文将在分析市场经济条件下集体谈判和集体合同制度一般规律的基础上,充分运用博弈经济学、西方劳动经济学等学科的研究成果,借鉴西方发达市场经济国家处理劳资冲突的重要经验,结合我国向市场经济过渡过程中劳动关系发生的新变化,分别从劳动法学、产权经济学和制度经济学的多重角度论证在我国现实条件下加快推行集体谈判和集体合同制度的特殊必要性,并针对当前实践过程当中所存在的若干主要问题进行较为深入的分析,以期推动集体谈判和集体合同制度在我国的顺利实施和运行,促进利益协调性劳动关系在我国的实现。 - Also , this kind of relationship would not be exist because of various reasons as following : 1 ) the labor lose the ownership of product material ; 2 ) the late construction of reform theory research and the conduction of public opinion ; 3 ) the late construction of laws which fit the market economy ; 4 ) the late construction of labor union ; 5 ) the low quality of labor , the lack of capital and non - development economy
同时也指出这种平等合作的劳资关系在现实社会实践中有很大的不平衡性,受到多种因素的左右。文章认为我国现阶段劳资冲突的主要原因是:劳动者失去对生产资料的拥有权;改革理论研究及舆论宣传滞后;与市场经济相适应的国家政策法律制订和完善的滞后;工会建设的滞后;经济技术欠发达、资本相对稀缺并且劳动力素质普遍不高。
相关词汇
劳资冲突的英文翻译,劳资冲突英文怎么说,怎么用英语翻译劳资冲突,劳资冲突的英文意思,勞資沖突的英文,劳资冲突 meaning in English,勞資沖突的英文,劳资冲突怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。