繁體版 English Việt
登录 注册

出让方的英文

发音:  
"出让方"怎么读用"出让方"造句

英文翻译手机手机版

  • granter

例句与用法

  • Article 65 when a toll collection right contract expires , the right shall be recovered by the transferor
    第六十五条有偿转让公路收费权的公路,转让收费权合同约定的期限届满,收费权由出让方收回。
  • Licensee agrees that the licensee shall keep the know - how supplied by licensor under secret and confidential conditions within the validity period of / or the contract
    受让方同意在合同有效期内,对出让方提供给受让方的专有技术予以保密。
  • As a comparison , the land of which the right of use can be transferred will not be recalled during the period approved by the government units except for certain reasons
    另外,以出让方试取得土地使用权虽然较之于划拨土地使用权有保障,但也不是绝对的。
  • In case a third party brings a charge of infringement , licensor shall be responsible for dealing with the third party and bear full legal and financial responsibilities which may arise
    如果发生第三方指控侵权,则由出让方负责与第三方交涉并承担由此引起的法律上和经济上的全部责任。
  • After the expiration of the contract , licensee shall still have the right to use the know - how supplied by licensor and still have the right to design , manufacture , use and sell the contract products
    本合同终止后,受让方仍有权使用出让方提供的专有技术,有权设计、制造、使用和销售合同产品。
  • Upon a transfer all or part of either party ' s share of the registered capital of the jv company , the transferee thereof shall assume the corresponding obligations and responsibilities of the transferring party as stipulated in this contract
    任何一方对合营公司注册资本的全部或部分出资转让后,受让方应承担本合同规定的出让方的相应义务和责任。
  • Part ii focuses on the analysis of the system of acquisition with good faith , the nature of which is advocated to be one legal system regulating the conflicts between the interests of the real obligee and the assignee in the unauthorized disposal of estates
    第二部分就善意取得制度进行了检讨。善意取得制度在本质上是一项调整由动产的出让方的无权处分行为引发的真权利人与动产受让人间的利益冲突的法律制度。
  • In case a part of / or the whole of the above mentioned know - how has been opened to the public by licensor or any third party and licensee obtains evidence of such opened parts , the licensee shall no longer be responsible for having the secret and confidential obligations of the opened parts
    如果上述专有技术的一部分或全部被出让方或第三方公布,且受让方获得已公布部分的证据,受让方对公开部分不再承担保密义务。
  • Change use to industrial land , our country already had specific provision in active law laws and regulations , promulgated 1995 " urban estate administers a law " the seventeenth regulation : the person that land is used needs to change the land use that contract of land sell one ' s own things agrees , must obtain sell one ' s own things to just be mixed of branch of director of administration of town planning of government of people of city , county agree , sign contract of land access sell one ' s own things to change an agreement to perhaps sign contract of land access sell one ' s own things afresh , adjust gold of land access sell one ' s own things accordingly
    对于工业用地改变用途,我国现行法律法规中已有明确规定, 1995年颁布的《城市房地产治理法》第十七条规定:土地使用者需要改变土地出让合同约定的土地用途的,必须取得出让方和市、县人民政府城市规划行政主管部门的同意,签订土地使用权出让合同变更协议或者重新签订土地使用权出让合同,相应调整土地使用权出让金。
用"出让方"造句  
出让方的英文翻译,出让方英文怎么说,怎么用英语翻译出让方,出让方的英文意思,出讓方的英文出让方 meaning in English出讓方的英文出让方怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。