你们对包装的意见将转达给厂商。的英文
发音:
"你们对包装的意见将转达给厂商。"怎么读
英文翻译手机版
- your opinions on packing will be passed on to our manufacturers
- "你们"英文翻译 you
- "对"英文翻译 answer; reply
- "包装"英文翻译 pack; wrap up; packing; pack ...
- "的"英文翻译 4次方是 The fourth power of 2 i ...
- "意见"英文翻译 idea; view; opinion; suggest ...
- "将"英文翻译 ask; appeal for
- "转达"英文翻译 pass on; convey; communicate ...
- "给"英文翻译 supply; provide
- "厂商"英文翻译 manufacturer; firm
- "我很想听听你们对于包装问题的意见" 英文翻译 : we'd like to hear what you say concerning the matter of packing
- "我很想听听你们就包装问题的意见。" 英文翻译 : we'd like to hear what you say concerning the matter of packing
- "包装的" 英文翻译 : packaged; packed; wrapping
- "我们已经通知厂商按你们的要求包装。" 英文翻译 : we've informed the manufacturer to have them packed as per your instruction
- "不同的意见" 英文翻译 : crosslight
- "成熟的意见" 英文翻译 : well considered opinion
- "调查的意见" 英文翻译 : t find out the opinions of
- "独自的意见" 英文翻译 : brainchild
- "多数(法官)的意见" 英文翻译 : majority opinion
- "就我的意见" 英文翻译 : as far as i am concerned=in my opinion
- "客户的意见" 英文翻译 : voice of customer
- "明确的意见" 英文翻译 : explicit views
- "批评的意见" 英文翻译 : a critical opinion
- "其他的意见" 英文翻译 : a second opinion
- "轻率的意见" 英文翻译 : light opinions
- "统一的意见" 英文翻译 : consensus of opinion
相关词汇
相邻词汇
你们对包装的意见将转达给厂商。的英文翻译,你们对包装的意见将转达给厂商。英文怎么说,怎么用英语翻译你们对包装的意见将转达给厂商。,你们对包装的意见将转达给厂商。的英文意思,你們對包裝的意見將轉達給廠商。的英文,你们对包装的意见将转达给厂商。 meaning in English,你們對包裝的意見將轉達給廠商。的英文,你们对包装的意见将转达给厂商。怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。