伯士的英文
发音:
"伯士"怎么读用"伯士"造句
英文翻译手机版
- hakushi
- "伯"英文翻译 father's elder brother; uncl ...
- "士"英文翻译 bachelor a social stratum in ...
- "雷尼杜伯士" 英文翻译 : rene dubos
- "尼杜伯士" 英文翻译 : rene dubos
- "洛培兹柯伯士" 英文翻译 : jesús lópez-cobos
- "佩伯士官的同是寂寞人乐团" 英文翻译 : sergeant pepper’s lonely hearts club band
- "伯氏" 英文翻译 : rickettsia burneti
- "伯使百脉根" 英文翻译 : lotus berthelotti
- "伯氏包柔螺旋体" 英文翻译 : borrelia burgdorferi
- "伯什营" 英文翻译 : baishiying
- "伯氏虫属" 英文翻译 : bergeronites
- "伯什曼" 英文翻译 : boechmann
- "伯氏定律" 英文翻译 : bergmann's law
- "伯什马尔" 英文翻译 : pashmal
- "伯氏考克斯体" 英文翻译 : coxiella burnetii
- "伯什力克" 英文翻译 : bexerit
例句与用法
- Who was with the ruler , sergius paulus , an able man . this man sent for barnabas and saul , desiring to have knowledge of the word of god
这人常和方伯士求保罗同在、士求保罗是个通达人他请了巴拿巴和扫罗来、要听神的道。 - Which was with the deputy of the country , sergius paulus , a prudent man ; who called for barnabas and saul , and desired to hear the word of god
7这人常和方伯士求保罗同在,士求保罗是个通达人。他请了巴拿巴和扫罗来,要听神的道。 - 7 who was an attendant of the proconsul , sergius paulus . the proconsul , an intelligent man , sent for barnabas and saul because he wanted to hear the word of god
7这人常和方伯士求保罗同在。士求保罗是个通达人,他请了巴拿巴和扫罗来,要听神的道。 - Elsewhere in the americas in 1997 , a new subsidiary banco hsbc bamerindus was established in brazil ; the acquisition of the roberts group now called hsbc bank argentina sa in argentina was completed , and a 19 . 9 per cent interest in mexico s grupo financiero serfin was purchased
在美洲其他地区,集团于1997年在巴西成立新的附属机构-汇丰巴马兰特银行完成收购罗伯士集团现称阿根廷汇丰银行,以及购入墨西哥grupo financiero serfin的19 . 9 %股权。 - Elsewhere in the americas in 1997 , a new subsidiary banco hsbc bamerindus was established in brazil ; the acquisition of the roberts group ( now called hsbc bank argentina sa ) in argentina was completed , and a 19 . 9 per cent interest in mexico s grupo financiero serfin was purchased
在美洲其他地区,集团于1997年在巴西成立新的附属机构-汇丰巴马兰特银行、完成收购罗伯士集团(现称阿根廷汇丰银行) ,以及购入墨西哥grupofinancieroserfin的19 . 9 %股权。
伯士的英文翻译,伯士英文怎么说,怎么用英语翻译伯士,伯士的英文意思,伯士的英文,伯士 meaning in English,伯士的英文,伯士怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。