会话结构的英文
发音:
"会话结构"怎么读用"会话结构"造句
英文翻译手机版
- conversational structure
- "会话"英文翻译 conversation; dialogue
- "结构"英文翻译 structure; composition; cons ...
- "对话结构" 英文翻译 : dialogue structure; session structure
- "分层对话结构" 英文翻译 : hierarchical dialogue structure
- "会话" 英文翻译 : 1.(对话) conversation (as in a language course); dialogue 他们当中没有谁能用所学的外语进行即便(是)最简单的会话。 none of them can carry out even the simplest conversation in the foreign language they have been learning. 我正在学英语会话。 i'm learning english conversation.2.[计算机] (人机对话) session
- "对话结束" 英文翻译 : end of dialogue; session termination
- "讲话结巴" 英文翻译 : stammer over the words
- "说话结巴" 英文翻译 : splatter
- "通话结束" 英文翻译 : end of conversation
- "对话结束请求" 英文翻译 : session termination request
- "局部对话结束" 英文翻译 : end local dialogue
- "户会话" 英文翻译 : user session
- "会话,谈话" 英文翻译 : conversation
- "会话层" 英文翻译 : se ion layer; session layer; wsp
- "会话的" 英文翻译 : conversational
- "会话地" 英文翻译 : conversationally
- "会话豆" 英文翻译 : bean
- "会话法" 英文翻译 : conversational method
- "会话集" 英文翻译 : cd book
- "会话式" 英文翻译 : conversational
- "会话体" 英文翻译 : colloquial style
- "会话型" 英文翻译 : [计算机] interactive 会话型处理 conversational processing; 会话型终端 interactive terminal
- "会话中" 英文翻译 : all busy
- "空会话" 英文翻译 : null session
- "无会话" 英文翻译 : sessionless
例句与用法
- On the conversation structure features of interview
小议访谈的会话结构特征 - An analysis of an institutional conversation
机构话语中会话结构分析 - Through analysis of transcript data of a 90 minutes - class from the five excellent teachers , the following features are derived : 1 ) the talking time is not fully dominated by teachers , so students also have their share of talking time ; 2 ) more referential questions occur than display questions ; 3 ) most exchange structures are complex while irf structure still exists ; 4 ) there are more discoursal feedbacks than evaluative feedback
结果表明其特征如下: 1 )课堂话语时间并非全由教师支配,同时也有学生参与会话的时间; 2 )参考性提问普遍多于展示性提问; 3 )大部分会话结构较为复杂,但是irf结构仍占一定比例; 4 )话语性反馈比例略高于评价性反馈。
相关词汇
会话结构的英文翻译,会话结构英文怎么说,怎么用英语翻译会话结构,会话结构的英文意思,會話結構的英文,会话结构 meaning in English,會話結構的英文,会话结构怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。