京华烟云的英文
发音:
"京华烟云"怎么读用"京华烟云"造句
英文翻译手机版
- moment in peking
- "京华烟云 (小说)" 英文翻译 : moment in peking
- "烟云" 英文翻译 : chimney cloud; mist; smoke cloud; smokecloud
- "京华" 英文翻译 : jingwah; jwd
- "烟云柱" 英文翻译 : cloud column
- "陈京华" 英文翻译 : chen jinhua
- "贺京华" 英文翻译 : jinghua he
- "姜京华" 英文翻译 : kang, kyung-wha
- "京华报" 英文翻译 : si krung
- "京华城" 英文翻译 : living city; living mall
- "苏京华" 英文翻译 : su jinghua
- "巴黎烟云" 英文翻译 : head in the clouds
- "尘土烟云" 英文翻译 : dirt cloud
- "放射性烟云" 英文翻译 : radioactive cloud
- "过眼烟云" 英文翻译 : like floating smoke and passing clouds; a passing scene; as transient as a fleeting cloud; out of sight is out of mind.; pass from one's view
- "渺若烟云" 英文翻译 : as vague as mist
- "蘑菇状烟云" 英文翻译 : mushroom cloud
- "喷发烟云" 英文翻译 : explosion cloud
- "人工烟云" 英文翻译 : artificial smoke cloud
- "稳定烟云" 英文翻译 : fumigation
- "夏日烟云" 英文翻译 : summer and smoke
- "小镇烟云" 英文翻译 : obaba
- "烟云供养" 英文翻译 : painters get inspiration only from painting
- "烟云过眼" 英文翻译 : as smoke and clouds passing the eyes -- passing events and things; as transient as a fleeting cloud; like floating smoke and passing clouds
- "原子烟云" 英文翻译 : atomic cloud
- "京华私立小学" 英文翻译 : jinghua private primary school
- "京华医科大学" 英文翻译 : jinghua medical sciences university
百科解释
《京华烟云》(Moment in Peking,又译作《瞬息京华》)是中国作家林语堂以英语创作的历史小说,也是林语堂的首部小说,于1939年11月出版。本书描写了1900年至1938年中国历经的庚子事变、辛亥革命、军阀当政,记载了民族主义及共产主义的崛起,以及抗日战争的发端之时动荡不安的局面。
详细百科解释
相关词汇
相邻词汇
京华烟云的英文翻译,京华烟云英文怎么说,怎么用英语翻译京华烟云,京华烟云的英文意思,京華煙云的英文,京华烟云 meaning in English,京華煙云的英文,京华烟云怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。