二流的的英文
发音:
"二流的"怎么读用"二流的"造句
英文翻译手机版
- minor
- second string
- second-class
- second-rate
- second-string
- "二流"英文翻译 second class; second-rate
- "的"英文翻译 4次方是 The fourth power of 2 i ...
- "第二流的" 英文翻译 : middling; second-class; second-rate; silver
- "后补的, 二流的" 英文翻译 : second-string
- "中等的,第二流的" 英文翻译 : middling
- "一个二流的乏味剧本" 英文翻译 : a piece of secondrate hokumm
- "二流" 英文翻译 : second class; second-rate
- "二等, 二流" 英文翻译 : second class
- "二流货" 英文翻译 : second class; second-rater
- "二流子" 英文翻译 : (游手好闲、不务正业的人) loafer; idler; bum
- "二流货, 二流人物" 英文翻译 : second-rater
- "〔俚语〕二流歌曲。" 英文翻译 : dog tune
- "第二流浆箱" 英文翻译 : secondary headbox
- "第二流选手" 英文翻译 : scrub
- "二流货的" 英文翻译 : cut-rate
- "二流近似" 英文翻译 : two-stream approximation
- "二流女演员" 英文翻译 : cabotine
- "二流人物" 英文翻译 : second-rater
- "二流绅士" 英文翻译 : duniewassal
- "二流体理论" 英文翻译 : double-fluid theory
- "二流乡绅" 英文翻译 : duniwassal
- "二流小说的" 英文翻译 : noveletish
- "二流选手" 英文翻译 : scrub, second-rater; second rater; second-rater
- "二流演员" 英文翻译 : semi star
- "一群二流子" 英文翻译 : the pack of ragamuffins
例句与用法
- His works are second-rate productions, alongside those of some of his contemporaries .
他的作品跟他同时代一些人比起来,只算得二流的作品。 - He had been graduated from a second-rate medical school in oklahoma and had practised in a small town ever since .
他在俄克拉何马州一所二流的医科学校毕业后就一直在一个小镇上行医。 - Of a second - rate detective who thinks you ' re a dame
二流的侦探的粗俗的爪子吗? - We bought it in a second - rate department store
我们在一家二流的百货店买下它的。 - Moll and torp . sounds like a second rate rock band
Moll和torp听起来像二流的摇滚乐队 - He was only a second - class ( adj ) math student
他的数学成绩是第二流的。 - It ' s a real two ? bit hotel
这个饭店是二流的。 - You think you ' re second - rate and there ' s nothing you can do
你觉得你自己只是个二流的货色,而且你永远不可能成为一流的 - Cannibalizes the lives of her husband and friends for her secondrate novels
为了她二流的小说而撷取了她丈夫和朋友的生活。 - You shouldn ' t settle for second rate , but you also shouldn ' t wait for prince charming
你不应该满足于二流的,你也不应该等待求职者。
- 更多例句: 1 2
其他语种
相关词汇
二流的的英文翻译,二流的英文怎么说,怎么用英语翻译二流的,二流的的英文意思,二流的的英文,二流的 meaning in English,二流的的英文,二流的怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。