为元的英文
发音:
"为元"怎么读用"为元"造句
英文翻译手机版
- tamemoto
- "为"英文翻译 support; stand for
- "元"英文翻译 first; primary
- "为元首放的礼炮" 英文翻译 : national salute
- "因为元素不能分割" 英文翻译 : the trash can was thrown away
- "为冤结仇" 英文翻译 : be enemies because of a grievance
- "为原则的,以标准操作程序" 英文翻译 : standard operating procedures, sop
- "为渊驱鱼为丛驱雀" 英文翻译 : drive one's friends to the side of the enemy
- "为原则而斗争容易" 英文翻译 : e. stevenson
- "为渊驱鱼,为丛驱雀" 英文翻译 : drive the fish into deep waters and the sparrows into the thicketsdrive one's friends to the side of the enemy
- "为员" 英文翻译 : tamekazu
- "为渊驱鱼" 英文翻译 : drive the fish into deep waters; drive one's friends to the side of the enemy
- "为员工提供工作服及劳保用品" 英文翻译 : provide overalls and labor protection appliances for staff
- "为预防性袭击而穿紧身牛仔裤" 英文翻译 : denim defense
例句与用法
- Class can convert an in - memory type library to metadata
类可以将内存中的类型库转换为元数据。 - The character is not recognized as a metacharacter within a replacement pattern
在替换模式中*字符不被识别为元字符。 - I call high - level , general processes that do not contain the context meta processes
我称高层次的,不包含环境信息的流程为元流程。 - Once the type library is converted to metadata , managed clients can call the com type seamlessly
类型库转换为元数据后,托管客户端可以无缝地调用com类型。 - Attributes are used at compile time to convert security declarations to a serialized form in metadata
编译时使用属性将安全声明转换为元数据中的序列化形式。 - Article 17 the basic unit of renminbi is yuan and the units of fractional currency of renminbi are jiao and fen
第十七条人民币的单位为元,人民币辅币单位为角、分。 - The aggregate fee is the sum of the translation fee plus printing fee ( if any ) plus delivering fee ( if any ) , i . e . yuan
总价为翻译费、打印费(如果有)和送稿费(如果有)的合计,为元。 - Is a command - line tool that converts the coclasses and interfaces contained in a com type library to metadata
是一种命令行工具,它可以将包含在com类型库中的coclass和接口转换为元数据。 - Ordinary characters consist of all printable and non - printable characters that are not explicitly designated as metacharacters
普通字符包括没有显式指定为元字符的所有可打印和不可打印字符。
相关词汇
相邻词汇
为元的英文翻译,为元英文怎么说,怎么用英语翻译为元,为元的英文意思,為元的英文,为元 meaning in English,為元的英文,为元怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。