繁體版 English
登录 注册

《三国演义》的英文

发音:  
"《三国演义》"怎么读用"《三国演义》"造句

英文翻译手机手机版

  • The Romance of the Three Kingdoms

例句与用法

  • Historical pinghua has much bearing on the novel romance of the three kingdoms
    摘要讲史平话与《三国演义》成书的关系十分密切。
  • The lengthy historical novel " the romance of the three kingdoms " inside , displays obviously censures cao
    长篇历史小说《三国演义》里面,表现出明显的贬曹。
  • The romance of the three kingdoms is an epic fictional account of china ' s history from 184 to 280 a . d
    《三国演义》是一部涉及公元184 ? 280年间中国历史的传奇小说。
  • This paper analyses the views on female image in 《 a legend of three states 》 held by mao zong - gang
    摘要本文浅析毛宗岗评点《三国演义》中的女性形象时所持的观点。
  • Stories about kwan yu are described in detail in the famous historical novel , romance of the three kingdoms
    著名历史小说《三国演义》便详细描述了关武帝的英勇事迹。
  • The chivalrous accounts in three kingdoms come from historical records , fork legends and the author ' s imaginative creation
    《三国演义》中的侠义内容来源于史书记载、民间传说及作者的加工虚构。
  • The creative use of verses in the process of narration in chinese vernacular fiction was initiated by the three kingdoms
    摘要白话章回小说在叙述中穿插诗词歌赋,这是《三国演义》的一种艺术创造。
  • Either in the authorized history or in the famous novel the romance of the three kingdoms , wu is always put in a lower rank than shu
    无论是在正史或是在《三国演义》中,吴国的地位始终比蜀国低一等。
  • The most popular and influential japanese version of chinese " the romance of the three kingdoms " in modern japan is sangokushi senki translated and adapted by yosikawaeizi
    摘要《三国演义》在现代日本流传最广、影响最大的(改)写(翻)译本是吉川英治的《三国志》 。
  • The theme in " three kingdoms " is to eulogize the chivalrous spirit and ethics which were highly praised by the chivalrous ancients before the qin dynasty and a historian sima qian in the western han
    摘要《三国演义》的主导思想是颂扬侠义,表现、褒扬了先秦古侠和司马迁所归纳推崇的侠义精神、侠义伦理。
  • 更多例句:  1  2
用"《三国演义》"造句  
《三国演义》的英文翻译,《三国演义》英文怎么说,怎么用英语翻译《三国演义》,《三国演义》的英文意思,《三國演義》的英文《三国演义》 meaning in English《三國演義》的英文《三国演义》怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。