鸿门宴造句
- 于此有了鸿门宴上的腥风血雨。
- 我说,“鸿门宴”谁不知道呀?
- 也没有去参加这场“鸿门宴”。
- 这便是历史上著名的鸿门宴。
- (《鸿门宴》)婚姻:儿女亲家。
- 日本人不服,竟然以鸿门宴待之。
- 鸿门宴,项伯为什么要保护刘邦?
- 蒲英、周锋阻止这场鸿门宴。
- 后人将鸿门宴喻指暗藏杀机。
- 这真可说是一出“鸿门宴”。
- 用鸿门宴造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 一顿“鸿门宴”,场面十分尴尬。
- 明知是鸿门宴,陆孤梵还是要去。
- (《鸿门宴》)山东:崤山以东。
- 他布下鸿门宴,盘问郝富贵。
- 丈母娘亲自出马,摆上了鸿门宴。
- 曹操说:“这又不是鸿门宴。
- 在鸿门宴上,项庄其实非常难受。
- (《鸿门宴》)③各各竦立以听。
- 鸿门宴》中有“卮酒安足辞”之句。
其他语种
- 鸿门宴的英语:a dinner at hongmen where treachery [murder of invited guest] was planned
- 鸿门宴的法语:Fête de la Porte Hong
- 鸿门宴的日语:鴻門[こうもん]の宴.客人を陥れようとする招宴. 『語源』秦の都?咸陽を占領した漢の劉邦が,楚王?項羽の前進基地である鴻門を訪れて会見した際,招宴の席で項羽が部下に命じ,剣舞のさなかにすきを見て劉邦を殺害しようとした故事から.
- 鸿门宴的韩语:[명사] (1)〈역사〉 홍문연. [B.C.206년 항우(項羽)가 유방(劉邦)을 모해하려고 홍문(鴻門) 즉 지금의 섬서성(陝西省) 임동현(臨潼縣)에서 주연을 벌였던 고사] (2)(hóngményàn) 【비유】 초청객을 모해할 목적으로 차린 주연.
- 鸿门宴的俄语:Хунмэньское празднество