雨后春笋造句
- 解放后,城市工业雨后春笋般兴起。
- 效区的商业中心在美国如雨后春笋般地兴起。
- 过去二十年间,通向高级学位的课程雨后春笋般地增长。
- 城市边缘的新建房屋犹如雨后春笋。
- 新建筑像雨后春笋般到处出现。
- 在整个地区,新的建筑物像雨后春笋般出现。
- 新建筑物犹如雨后春笋般地出现在这座城市里。
- 军用无人机正如雨后春笋似地发展。
- 新的建筑物如雨后春笋般大批出现。
- 在全市各处如雨后春笋般出现了许多新公寓和办公楼。
- 用雨后春笋造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 但是美式速食餐馆却如雨后春笋般在世界各地流行起来。
- 在过去两年中,上千家新企业如雨后春笋般地涌现了出来。
- 过去短短几年里,成千上万的企业如雨后春笋般涌现出来。
- 新的住宅和办公楼群正在全市各处雨后春笋般地迅速增加。
- 这也就是麦当劳、比萨客、肯德鸡象雨后春笋一样冒出来的原因。
- 支持团体如雨后春笋般地涌现,使父母有机会交换意见、分享信息。
- 摘要:我国小学英语教学如同雨后春笋般发展起来。
- 在中国大陆,因空前的经济繁荣,新摩天大楼如雨后春笋般落成。
- 乘改革开放之风,珠三角塑胶行业发展如雨后春笋节节拔生
- 译文:上网已经变得很普遍了。我们看到新网吧在这个城市如雨后春笋般的出现。
其他语种
- 雨后春笋的英语:bamboo shoots after a spring rain; like mushrooms after rain 短语和例子 解放后, 城市工业雨后春笋...
- 雨后春笋的法语:surgir comme des pousses de bambou après la pluie de printemps;pousser comme des champignons après la pluie
- 雨后春笋的日语:〈成〉雨後の竹の子.新しい事物が次々と出現するたとえ.
- 雨后春笋的韩语:【성어】 우후죽순(雨後竹筍). 비가 온 뒤에 여기저기 무럭무럭 솟는 죽순; 어떠한 새로운 일이 한때에 많이 일어나다. 社办工业像雨后春笋一样蓬勃发展起来; 인민 공사가 경영하는 공업이 우후죽순처럼 왕성히 발전하기 시작하다