钦造句
- 我钦佩他,赞成他的主张。
- 钦加哥的脸上蒙上了阴云。
- 他的勇气获得全体的钦佩。
- 他们钦佩表演炉火纯青。
- 我钦佩你们所做的一切。
- 品恩钦一家一直被厄运缠绕。
- 我真钦佩他的工作能力。
- 我钦佩他们的苦干精神。
- 他的洞察力真是使我钦佩万分。
- 钦加哥立即成了他的得力助手。
- 用钦造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 他们很钦佩她的手艺。
- 他对森林居民的钦佩又油然而生。
- 意大利的成绩是特别令人钦佩的。
- 列夫钦科的忧虑似乎是多余的了。
- 我逐渐对里纳尔的做法钦佩起来。
- 每个人都钦佩他的出色的幽默感。
- 欧也妮望着父亲,钦佩到了万分。
- 我始终对他莫大的魄力不胜钦佩。
- 除掉了莫尔,品恩钦就能买下土地。
- 我钦佩他精通业务,为人诚实能干。
其他语种
- 钦的英语:Ⅰ动词 (敬重) admire; respect Ⅱ副词 (皇帝亲自) by the emperor himself 短语和例子 钦赐 granted by a...
- 钦的法语:vénérer révérer avoir de la vénération pour admirer
- 钦的日语:*钦qīn (1)敬う. 等同于(请查阅)钦佩 pèi . (2)皇帝自ら(行う). 等同于(请查阅)钦定. 钦赐 cì /御下賜.御賜[おんし]. (3)〈姓〉欽[きん]?チン.
- 钦的韩语:(1)[동사]【문어】 존경하다. 공경하다. 英勇可钦; 영용함을 존경할 만하다 (2)옛날, 황제에 대한 존경을 나타내어 황제와 관련된 것에 붙이는 말. 钦此; 활용단어참조 钦赐; 활용단어참조 (3)(Qīn) [명사] 성(姓).
- 钦的俄语:[qīn] тк. в соч.; = 欽 1) уважать; преклоняться 2) императорский • - 钦差 - 钦差大臣 - 钦佩