通融 造句
请给通融 一下。 请你们通融 通融,让我过几天再来付钱吧。 我们是尽可能地通融 迁就你的,罗菲小姐。 我同意了,认为自己在这一点上表示通融 是做得对的。 可是为了报效象您这样的老爷,我保证咱可以特别通融 。 尽管制度不高明,可是,到了饿肚皮的时候,很多事情也就可以通融 了。 我们能不能通融 一下,--譬如说,让她作证,并对她进行有利于她的审讯? 在那之前有没有办法通融 一下 我们将感谢你们给与的这一通融 。 如果可能的话,我是愿意通融 一下的。 用通融 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 进行城市轨道交通融 资 希望你方不要认为我们是不肯通融 的。 我希望在付款条件方面你们能通融 一些。 别这样,不能通融 的规则还要它干吗? 我感谢您能如此通融 。 安娜,我不会通融 你的 通融 做某事帮助某人能不能通融 三千元钱? 你会发现仁慈的上帝在财产问题上是很好通融 的 该规定对任何生效期后的违规均不予通融 。
其他语种 通融的英语 :1.(变通办法, 给人方便) make an exception in sb.'s favour; stretch rules; get around regulations 短语和例子 通融的法语:动 se montrer accommodant;être de bonne composition;accommoder;accorder une grâce我想这事不好~.je ne pense pas que nous pouvons faire une concession dans cette affaire. 通融的日语 :(1)融通をきかす. 这件事儿不能通融/この事は融通をきかすことはできない. (2)融通してもらう.金を借りる. 为了应付 yìngfu 急事,从好友那里通融了一百块钱/急の用に間に合わせるために,親友から100元を融通してもらった.通融的韩语 :[동사] (1)융통하다. 변통하다. 暂时通融办理; 잠깐 변통하여 집행하다 通融办法; 편법(便法) (2)단기 차입을 하다. 我想跟你通融二百块钱; 나는 너에게 200원을 잠시 빌리려고 한다 通融期票; 융통 어음通融的俄语 :pinyin:tōngrong 1) идти на компромисс; проявлять уступчивость; либерализм, поблажка, послабление, компромисс 2) осознавать, понимать, усваивать; осознание, понятие 3) заимствовать, занимат...