褴褛造句
- 衣衫褴褛的儿童哭声震天。
- 他是个衣衫褴褛的穷人。
- 这个衣着褴褛的人真的是国王尤利西斯。
- 一个懒惰的少年将来就是一个褴褛的老年。
- 他是个衣衫褴褛、伛腰曲背的小个子酒鬼。
- 想起那个褴褛兵,他立即联想到自己的懦弱。
- 然后青年停住了脚步,端详起褴褛姑娘来了。
- 他们褴褛的衣服和破烂的家具显出他们的贫穷。
- 有一个故事说一个衣衫褴褛、神色疲惫的老人。
- 彼得把自己的兔皮袄给了衣衫褴褛的救命恩人。
- 用褴褛造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 复在她头上的那一丛树,异样的褴褛,粗糙,犷野。
- 强壮的击倒了体弱的;衣衫褴褛的唾骂一丝不挂的。
- 一个愁眉苦脸、衣衫褴褛的俄国姑娘给他端来一杯茶。
- 这女郎穿着褴褛的囚犯服装,却神情愉快,泰然自若。
- 到处散布着逃亡的人,褴褛,瘦弱,冻伤,传播着灾难的消息。
- 乔治华盛顿将军和他的衣衫褴褛的士兵需要粮食,衣服和弹药。
- “我们必须把这个消息登在《反叛》的头版!”衣衫褴褛的姑娘说。
- 我抬头一看,原来我们周围尽是些衣衫褴褛的孩子,正默默地看着我们吃东西。
- 那身破旧褴褛的衣服,在新的时候也不能算是“礼服”。即没有拖裙,也没有面纱。
- 男人,女人,孩子,没有血色的面孔和褴褛的服装,有的看管着机器,有的在大道上行乞。
其他语种
- 褴褛的英语:ragged; shabby 短语和例子 穿着褴褛 shabbily dressed; out at elbows; in rags; 衣衫褴褛 be dres...
- 褴褛的法语:形 en haillons;en guenilles;en loques;en lambeaux;déguenillé;dépenaillé衣衫~être loqueteux;être en haillons
- 褴褛的日语:〈書〉(衣服が)ぼろぼろであること.▼“蓝缕”とも書く. 衣衫 yīshān 褴褛,贫困不堪 bùkān /衣服がぼろぼろで非常に貧しい. 『比較』褴褛:破烂 pòlàn (1)“褴褛”はもっぱら衣服をさすが,“破烂”はそれ以外にも用いられる. (2)“褴褛”は書き言葉,“破烂”は話し言葉である.
- 褴褛的韩语:[형용사] (의복이) 남루하다. =[褴缕] [蓝缕] [蓝蒌]
- 褴褛的俄语:[lánlǚ] оборванный, обтрёпанный