查电话号码 繁體版 English Francais日本語Indonesia한국어ไทย
登录 注册

硬碰硬造句

"硬碰硬"是什么意思  
造句与例句手机版
  • 改山造田可是硬碰硬的事。
  • 这二人凑在一块,真是硬碰硬,因为他俩都确信自己的意见是正确的。
  • 如果他想要硬碰硬我就跟他硬碰硬
  • 可你是打不过我的,马,硬碰硬地打,我的拳头可比你打得远。 ”
  • 可是,我硬碰硬错了,一旦这些“家”迷上了搞笑,他们就动真格,可不是说说玩玩。
  • “喏, ”水手回答说,这种硬碰硬的语言交锋倒产生了一定程度上的缓和, “约莫十年前吧。
  • 变故多的,多事的;中国队与伊朗队以攻对功,这场硬碰硬的比赛一共打进了四个球。
  • 曼联将在赛季热身赛中挑战彼得堡,特别指出使这家球队的经理是弗格森爵士的儿子达伦.弗格森。这也是弗格森家族首次在球场上硬碰硬
  • 啊,这下子如果国王不能在一刹那间便鼓足勇气来立刻作答,那他就会像给河水淘空了的河岸一样,一下子突然塌下去请注意,象这样猝不及防而又硬碰硬的问题,准能叫十个人有九个招架不住因为他怎么会知道死者身上刺了些什么啊?
  • 硬碰硬造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种
  • 硬碰硬的英语:1.(用强硬的态度对付强硬的态度) confront the tough with toughness; diamond cut diamond 短语和例子
  • 硬碰硬的法语:动 opposer une dureté à une dureté;a malin,malin et demi. 形 dur这是~的事,只有真才实学的人才能完成.comme c'est un travail très exigeant,seul un homme vraiment compétent peut l'accomplir.
  • 硬碰硬的日语:(1)強硬な態度に対して強硬な態度で臨むこと.火花を散らすような衝突. (2)技術か努力を要する難しい仕事. 开山造田可是硬碰硬的事/山を掘り崩して田畑にするのはたいへん骨の折れる仕事だ.
  • 硬碰硬的韩语:(1)【비유】 눈에는 눈으로 이에는 이로 대하다. 硬碰硬地对干一场; 강경하게 힘으로 대항하다 (2)(일을 하는 데) 견실하고 대단한 공력이 요구되다. 改山造田可是硬碰硬的事; 산을 개간하여 밭을 만드는 것은 참으로 대단한 공력이 요구되는 일이다 (3)【방언】 뚜렷하다. 명백하다.
  • 硬碰硬的俄语:pinyin:yìngpèngyìng коса на камень; не уступать друг другу
如何用硬碰硬造句,用硬碰硬造句硬碰硬 in a sentence, 用硬碰硬造句和硬碰硬的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。