狡狯造句
- 我真觉得人是顶狡狯的畜生。
- 她的眼睛闪起一丝狡狯的神情。
- 这正是艾达昆赛脱狡狯之处。
- 他的话是向斯威辛说的,眼睛却狡狯地向着老乔里恩微笑;只有索姆斯仍旧不满足。
- 在安育地区,对当地的土话懂得那么透彻,讲得那么清楚的,谁都比不上这狡狯的葡萄园主。
- 这个人面部表情象个无赖,但不算歹毒,有饱经风霜与放荡生活的痕迹,却更多机警和狡狯。
- 这正是艾达?昆赛脱狡狯之处。
- "有的人发出甜柔单纯的微笑,有的人眼里含着狡狯的闪光。
- 带着疯人的狡狯,马卡尔阿列克谢耶维奇上上下下把军官看了个仔细,然后举枪瞄准。
- 我们觉得,奥普战争无疑是俾斯麦狡狯以及其他诸如此类的事产生的后果。
- 用狡狯造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 在古老的日本民间故事里,猴子往往扮演爱恶作剧的妖精,狡狯地骗走其它动物的饭团或柿子。
其他语种
- 狡狯的日语:〈書〉悪賢い.狡猾[こうかつ]である. 故弄 gùnòng 狡狯/わざと人を惑わす.人をたぶらかす.
- 狡狯的韩语:【문어】 (1)[형용사] 교활하다. 故弄狡狯; 일부러 미혹시키다 (2)[동사] 놀다. 유희하다. (3)[명사] 농담. 우스개(말).
- 狡狯的俄语:pinyin:jiǎokuài 1) хитрый, лукавый, коварный; фальшивый, лживый; изворотливый 2) трюки; забавы, развлечения