狠命造句
- 他连举个铁镐都狠命使劲了。
- 当我从营中逃出的时候,他狠命地打我。
- 眼前,温文尔雅的英国绅士狠命抽打非洲土著人。
- 她撩起裙子,狠命将手杖平伸在前,气昂昂地开始过河了。
- 他狠命地抽打那头可怜的驴
- 我俩假装跳舞,站在酒吧的一个角落里,互相狠命地揉弄。
- 他狠命往下划,往下划,划得手脚疲软,几乎划不动了。
- “我会让纽卡的伙计们不要再一开始就狠命的踢上我一脚。 ”
- 哦,他们要拿我怎么办呢?我盯着旧地毯更狠命地蹂躏我的鞋。
- 里德太太很快便定下神来,狠命推搡我,扇我耳光,随后二话没说扔下我就走。
- 用狠命造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 的人那付令人厌恶的丑态。我不知道他看出了我的心思没有,反正他二话没说,猛然间狠命揍我。
- 村长一个箭步,紧紧拉着王三雪和张美中的手,狠命地摇晃着,眼里噙着泪水,哽噎着许久说不出话来。
- 朋友、教练或急救人员往往以为问题的根源是脱水,便要运动员狠命地喝,殊不知这可是火上浇油啊。
- 他们进人古老的厅堂那清凉可人的阴影中时,罗瑞先生注意到医生已发生了巨大的变化,仿佛高举在那儿的金胳膊给了他狠命的一击。
- 第三次他又猛扑,这时基督教骑士不愿老让敌人用这种方式消耗白己力量,决定结束这种虚晃一着的战斗,突然拿起放在马鞍前穹上的钉头锤狠命地一扔,锤头准确地直指这个酋长的头部(看起来这个敌人的身份不会低于酋长) 。
- 可是并没有人来挡住。马丁很高兴,用他那唯一的胳膊疲劳不堪地无休无止地打了下去,对着眼前那鲜血淋漓的东西狠命地打。邵东西已不是股,而是一团恐怖,一团晃来晃去吭味吭陈难看已极的没有名字的东西。
- “嘿,就是你俩扭打起来了,他用墓碑牌子砸了你一下,你就被砸叭下了。接着你爬起来,晃晃悠悠地站不稳,就这样,你一把夺过这把刀,一下子捅进他的身体。这时候他又狠命地给了你一击,于是你就躺在这儿,像死过去一样,人事不省,一直躺到现在。 ”
其他语种
- 狠命的英语:make a desperate effort; use all the strength
- 狠命的日语:〈方〉死に物狂いになって.命がけで. 狠命大叫/命がけで叫ぶ.
- 狠命的韩语:[동사]【방언】 온 힘을 다하다. 기를 쓰다. 결사적[필사적]으로 …하다. 죽기로 …하다. 摘下那玉狠命摔去; 그 구슬을 잡아 뜯어 힘껏 내팽개쳤다 狠命地跑; 기를 쓰고 달리다 狠命一咬; 죽어라고 꽉 물다 =[很命] [拼命]
- 狠命的俄语:pinyin:hěnmìng изо всех сил, отчаянно