流氓造句
- 他们不是流氓也不是小偷。
- 流氓不在自己家里敲诈勒索。
- 他经常和一帮流氓厮混。
- 那帮流氓把他着实打了一顿。
- 我心里非常不满意这个流氓。
- 我并没有跟那无耻的流氓生气。
- 我并没有跟那个无耻的流氓生气。
- 他竟在众目睽睽之下犯下了流氓罪。
- 三个流氓把山羊带回家里大吃一顿。
- 二年级的尖子是个地地道道的流氓。
- 用流氓造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 对那个嚣张的流氓已给予严厉惩处。
- 我遇见了一班从来没有见过的流氓。
- 人家说他是一分流氓气,三分小丑气。
- 你说的是那个偷您东西的流氓水手吗?
- 他总是喜欢遇到流氓就当场制服他们。
- 现在该对足球迷小流氓采取强硬措施了。
- 他作为流氓的恶名是他死后才传开来的。
- 操纵这帮小流氓的就是那个大犯罪集团。
- 他把自己身上的流氓习性扔到一边去了。
- 如果流氓来打伤她的头,我们也无能为力了。
其他语种
- 流氓的英语:1.(为非作歹的人) rogue; hoodlum; hooligan; ruffian; tramp; vagabond; riff-raff; loafer; gangster; rascal; blighter; bad lot; bad egg (通常指男人) 流氓的法语:名 1.vagabond;rôdeur;vaurien;voyou;canaille;chenapan;coquin;fripon 2.conduite immorale;saloperie;voyouterie耍~commettre une saloperie
- 流氓的日语:ごろつき.与太者.無頼漢.ならず者.チンピラ. 流氓行为/ごろつき行為.▼女性に対するわいせつ行為や騒乱行為をさすことが多い. 因为他耍 shuǎ流氓 ,被抓 zhuā 起来了/彼はごろつき行為を行ったために捕らえられた.
- 流氓的韩语:[명사] (1)건달. 부랑자. 流氓无产阶级; 룸펜 프롤레타리아트 =[流亡(2)] →[喇là伙] (2)【전용】 불량배. 무뢰한. 流氓集团; 불량배 집단 =[喇là子] (3)비속한 행동. 불량한 짓. 流氓用语; 비속한 말 耍流氓; 희롱하다. 행패를 부리다
- 流氓的俄语:[liúmáng] 1) босяк; хулиган 2) проходимец