決まって造句
- このため,デバイスドライバに要求される機能は,デバイスの種類によって決まっている.
所以装置驱动器的功能由装置的种类决定。 - その候補リストの中からすでに終点ページが決まっている場合は一つを選択する.
从这个候补表格中已经确定了终点页时,选择一个。 - ユーザ要求タイプの種類と属性の全体集合はタスクごとに決まっている
根据各个任务来决定用户需求类型的种类及属性的整体集合。 - このような一連の創薬の流れは研究者の質により成否が決まってしまう。
在这一系列新药开发的程序中,研究人员的素质决定成功与否。 - それから,表面型を意識してみているかどうかということでも決まってきます。
另外,其定义还根据是否是表面型大肠肿瘤而有所不同。 - 変数は値が決まっていない(未定義)か決まっているかの2つの状態だけを持つ.
变量只有数值未确定(未定义)或数值确定的2种状态。 - 変数は値が決まっていない(未定義)か決まっているかの2つの状態だけを持つ.
变量只有数值未确定(未定义)或数值确定的2种状态。 - 言い換えると,曲面が決まったときその面分の単純さが決まっている.
换而言之,曲面确定后,该面环的单一性也确定了。 - 従属節の動詞の意味分類によって,連接関係の関係的意味が決まってくることがある
有时根据从句动词的语义分类,可以确定连接关系的关联意义 - 映画やゲームなどのコンテンツにおいては,全体のイメージの方向性が予め決まっている.
电影和游戏等的内容中,整体形象的方向性是事先就决定了的 - 用決まって造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 現在では、進行固形癌に対する化学療法はまだその基準が決まっていない。
目前,晚期实体肿瘤的化疗尚不规范。 - さらに,現在は発話文の表現はテンプレートベースの手法を使っているので一意に決まってしまう.
目前解说语句的表达使用样板基础技术,会导致过于单调。 - また,終点ページが決まっていない場合は空白のままにしておく.
另外,当终点页没有确定时就空在那里。 - しかし福祉のハコモノをどう運用するかが決まっていなければ,借金だけをかかえていくことになります。
可是,如果没有决定怎样运用福利设施,就只有欠债了。 - すでにケアマネが決まっている場合は,同行を依頼している。
护理管理已经决定的情况,委托同行者。 - この手法では,整列化または再構成されるオブジェクトの型が静的に決まっていることを仮定している.
在该手法中,假定静态的决定排序或被再构成的对象的形式. - 寿命を決める要素の一つは遺伝子であり,もう一つはどんな環境に身を置くかで決まってくる。
决定寿命的要素之一是基因,另一个是由身体处于怎样的环境决定的。 - 組織用については,全組織一律に四半期ごとと決まっているので,この欄は設けていない.
关于用于组织的,因为所有的组织一律分为四个半期,所以没有设置这个栏。 - (1)カードはすべてどの台に出すか決まっている.
(1)纸牌要出在哪个台上,都已经确定了。 - 実習症例数は30症例と決まっているが,30症例では少ないと思われる救急救命士もいる。
一般实习病例数定为30例,但是也有人认为,30例对救命急救士来说偏少。
其他语种
- 決まって的日语:きまって 0 決まって 【副】 一定;经常(同いつも)