查电话号码 繁體版 English Francais日本語
登录 注册

曾孟朴造句

造句与例句手机版
  • 曾孟朴归国后,一边创作,一边翻译法国文学作品。
  • 他交友的圈子也越来越广,还与《孽海花》的作者曾孟朴结上了忘年交。
  • 曾孟朴(1872?1935),江苏常熟人,笔名东亚病夫,20岁考上举人,4年后入同文馆学习法文。
  • 清光绪三十一年(1905年)曾孟朴在上海创设小说林社,发行《小说林》杂志,聘请他担任编辑。
  • 曾孟朴把诗歌中蕴含的几大要素抽取出来逐一分析,可谓详尽和全面,对诗歌翻译研究者很有益处。
  • 曾孟朴认为在所有的文学作品中,惟有诗最难翻译,所以不能简单地用“信、达、雅”三字标准加以衡量。
  • 他在曾孟朴办的小说林编译所兼职时,以秋瑾为主人公,把她的革命事迹贯穿起来,写成《碧血幕》,在《小说林》上发表。
  • 《残唐五代史演传》《(西游记)作者吴承恩年谱》《三宝太监西洋记》《英烈传》以及《曾孟朴的(孽海花)》都在当时讲过。
  • 对此,曾孟朴认为失败的危险性很大,竭力反对,但他的提议却在股东会上通过,并付诸实施,小说林社为此增设宏文馆,编辑辞典、地图之类的书籍。
  • 再加上徐讦的《风萧萧》和曾孟朴的《鲁男子》(这是我少年时代最喜欢读的一部小说),等等,凑成两捆送给我的一位堂兄,让他卖给专收旧书的,好多得几个钱。
  • 曾孟朴造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • 译诗在翻译理论界是老生常谈,有点资历的译家或多或少都有些经验或感受,他们从不同的角度对诗歌的翻译展开讨论,的确给译论宝库增加了不少的财富,而曾孟朴的分析妙趣横生,并入木三分,显得更为精彩。
  • 一九一五年,曹雪赓辞去校长职务,由朱树翘接任校长,教师多数来白圣约翰大学毕业生,如《孽海花》作者曾孟朴之子曾虚白(新闻界著名人士),著名出版家,编辑家邹韬奋都是英文教师,著名戏剧家洪深也在校任教。
  • 《儒林新史》辑录的全是邵洵美的自传性文字,收录了邵生平创作的回忆性短文十余篇,其中涉及林语堂、徐志摩、曾孟朴、曾虚白、郁达夫、朱维基、丁玲、巴金、徐迟、卞之琳、庐隐、张若谷和萧伯纳、弗里茨夫人、项美丽、柯佛罗皮斯(墨西哥画家)和正宇光宇三兄弟等中外文化人士的交往记录。
  • 书中收录了邵生平创作的回忆性短文十余篇,以半小说半回忆的笔法,记录了当年文坛上各种文人的众生相,其中涉及林语堂、徐志摩、曾孟朴、曾虚白、郁达夫、朱维基、丁玲、巴金、徐迟、卞之琳、庐隐、张若谷和萧伯纳、弗里茨夫人、项美丽、柯佛罗皮斯(墨西哥画家)和正宇光宇三兄弟等中外文化人士。
如何用曾孟朴造句,用曾孟樸造句曾孟朴 in a sentence, 用曾孟樸造句和曾孟朴的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。