明见万里造句
- ”薛烛道:“大王明见万里。
- 以夫贺曰:圣天子明见万里之外矣。
- 斩帅以践口约,真圣天子明见万里矣。
- 赤符天子明见万里外,乃以薏苡为文犀。
- 非圣天子明见万里,爱惜贤才,则直不疑盗金之诬奚以辨?
- 玺书既至,河西咸惊,以为天子明见万里之外,网罗张立之情。
- 《后汉书?窦融传》:“书妪至,河西咸惊,以为天子明见万里之外。
- 出处《后汉书?窦融传》:“书妪至,河西咸惊,以为天子明见万里之外。
- 出处:《后汉书?窦融传》:“玺书既至,河西咸惊,以为天子明见万里之外。
- 如此过了月余,那四名说客竟毫不厌烦,每日里不住搬弄陈腔滥调,翻来覆去地说个不停,说什么“皇上待萧大王恩德如山,你只有听皇上的话,才有生路”,什么“皇上神武,明见万里之外,远瞩百代之后,圣天子宸断万万不会错,你务须遵照皇上所指的路走”等等。
- 用明见万里造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种
- 明见万里的英语:a man of far sight; understand clearly the conditions of the outside world; be capable to foresee the situation
- 明见万里的韩语:【성어】 먼 앞날을 훤히 내다보다; 탁월(卓越)한 식견을 갖고 있다. 선견지명(先見之明)이 있다.
- 明见万里的俄语:pinyin:míngjiànwànlǐ зорко видеть на тысячу ли, далеко видеть всё вокруг (обр. в знач.: быть весьма прозорливым, мудрым)