无度造句
- 他挥霍无度,难怪总欠债。
- 他的挥霍无度使他常常负债。
- 他们挥霍无度,花了一大笔钱。
- 大自然挥霍无度。
- 他花钱很无度。
- 他嗜酒无度。
- 尽管如此,但他挥霍无度,总是债台高筑。
- 我后来听说,他给他父亲写信说我挥霍无度。
- 这种紧张恰恰相反则隐含着某种无度的狂欢纵乐。
- 他挥霍无度,过着金迷纸醉的生活,耗尽了他的财产。
- 用无度造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 深广无度的学习任务威慑着学生,他们以参差不齐的学习成绩挣扎着消化知识,以求生存。
- 有两三个严肃而沉静的人却摇摇头,走出了旅店,暗示吉尔斯戈斯林,要是他想生意继续兴隆,就该趁早打发这个奢侈无度、不敬上帝的外甥再到外面去漂流。
- 你无度的挥霍将把你父亲搞穷了。
- 他挥霍无度,耗尽了他所继承的财产。
- 他挥霍无度,难怪总欠债
- 妻子浪费无度,丈夫不会出头
- 放荡的沉迷于挥霍无度的;放荡的
- 尽管收入不少,但他挥霍无度,经常债台高筑。
- 尽管如此,许多人都在质疑地方政府是不是支出无度了。
其他语种
- 无度的英语:immoderate; excessive 短语和例子 挥霍无度 squander wantonly; 饮食无度 excessive eating and dr...
- 无度的法语:形 immodéré;extravagant;excessif挥霍~dépenses immodérées(extravagantes)gaspiller immodérément sa fortune
- 无度的日语:節度がない.だらしがない. 挥霍 huīhuò 无度/金をぱっぱと使ってしまりがない. 饮食无度/飲食に節度がない.暴飲暴食をする.
- 无度的韩语:[형용사] 무절제하다. 절도가 없다. 花费无度; 무절제하게 낭비하다
- 无度的俄语:pinyin:wúdù 1) не знать удержу (меры); безудержный 2) безмерный, неограниченный, нелимитированный