打熬 造句
打熬 成风月胆,断送了雨云期。就这样,他的身子骨反倒打熬 的更好。 黄齑菜,打熬 到文章伯。 杨志道:“若不得些酒吃,怎地打熬 得过? 【落梅风】肌消玉,脸褪霞,怎打熬 九秋三夏? “艾老到底年纪大些,身体又弱,时常打熬 不住。 聚积些粮食在寨里,防备官军来时,好和他打熬 。 喜欢刺枪使棒,身强力壮 ,不娶妻室,终日打熬 筋骨。 喜欢刺枪使棒,身强力壮 ,不取妻室,终日打熬 筋骨。 潘公便出来谢道:“老汉打熬 不得,夜来甚是有失陪侍。 用打熬 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 。喜欢刺枪使棒,身强力壮 ,不取妻室,终日打熬 筋骨。 捱不彻凄凉日,打熬 出闷忧中日月,憔悴了花朵儿身肌。 此乃雪山的入门功夫,是给新弟子打熬 力气,练习准头用的。 燕青对此是这样说的:“主人平惜只顾打熬 气力,不亲女色。 待行到山西太谷时,终于打熬 不住,一时妇科病复发痛苦不堪。 在这种训练下打熬 出来的范胜轩,快速反应已经是他的第二本能。 般的美人,同床而卧,便是铁石人也打熬 不住,叫我如何忍耐得过! [耍孩儿]我从来驳驳劣劣,世不曾忑忑忐忐 ,打熬 成不厌天生敢。 其实,欧洲杯赛到底与世界杯赛不同,不是一流的球迷还不肯打熬 呢! 师兄啊,你整天就是扎马步,打熬 气力,你当这是少林寺还是金刚门啊?
其他语种 打熬的韩语 :(1)[동사] 몸을 단련하다. 终日只是打熬筋骨; 하루 종일 오직 몸을 단련할 뿐이다 《水浒传》 打熬气力; 기력을 단련하다 (2)[동사] 참고 견디다. 我那女孩儿哪里打熬得过? 내 딸아이가 어떻게 참고 견딜 수 있겠습니까? (3)[명사] 시달림. 괴로움. 고통. 不论什么样的打熬, 他都经得住; 어떤 괴로움이든지 그는 이겨낼 수 있...打熬的俄语 :pinyin:dǎáo 1) терпеть муки; переживать; переносить трудности 2) подвергать испытаниям; закалять (тело)