局促造句
- 他身材很高,局促,庄重。
- 要两天完成这活,太局促了。
- 他的笑声是局促不安的。
- 那个护士局促不安地低下头去。
- 在这次见面交谈中,我很局促。
- 那男孩在她面前感到局促不安。
- 埃本局促不安地躲过他们的视线。
- 卡托似乎局促不安。
- 本杰显得局促不安。
- 两人相对,彼此都感到局促不安。
- 用局促造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 这地方太局促了。
- 仆人在主人面前显得多少有点局促。
- 他更加恐慌了,也更加局促不安了。
- 女人局促不安,害羞地看了兰西一眼。
- 巴比特感到十分惭愧、自豪、局促不安。
- “我是背上,”雷德局促不安地咕哝说。
- 他又像过去那样心慌意乱,局促不安了。
- 你有没有注意到他那种局促不安的样子?
- 她并没有因为我的狼狈相而感到局促不安。
- 我感到他对原来准备好的讲稿有点局促不安。
其他语种
- 局促的英语:1.(狭小) narrow; cramped 短语和例子 这地方太局促了。 this place is rather cramped.2.[方言]...
- 局促的法语:形 1.étroit;resserré 2.pressé 3.gêné;mal à l'aise;embarrassé~不安être mal à l'aise;tomber dans l'embarras;être décontenancé
- 局促的日语:(1)(場所が)狭い,窮屈である. 这个会场太局促,怕容纳 róngnà 不了一千人/この会場は狭すぎて千人は入れないだろう. (2)〈方〉(時間が)短い. 时间太局促/時間が差し迫っている. (3)気持ちが窮屈である.気詰まりである. 局促不安/気詰まりを感じる.
- 局促的韩语:[형용사] (1)좁다. 협소하다. 屋子太局促; 방이 너무 협소하다 (2)【방언】 (시간이) 촉박하다. 三天太局促恐怕办不成; 사흘은 너무 촉박하여 아마 해내지 못할 것 같다 (3)쭈뼛쭈뼛하다. 어색하다. 서먹서먹하다. 부자연스럽다. 局促不安; 불안스럽다. 안절부절 못하다
- 局促的俄语:[júcù] 1) тесный; узкий 2) краткий; кратковременный; сжатый (о сроках) 3) не по себе, неловко, неудобно