小人 造句
他是一个胸襟狭窄的小人 。 君子坦荡荡,小人 长戚戚。 迪基极端厌恶势利小人 。 他是一个贪鄙的小人 。 小人 物也该有些权利。他很可能以小人 之心度君子之腹。 她立即把弱不禁风 的小人 放到桌上。 那些浑浑噩噩 的小人 物试图明哲保身 。 环境和小人 们的偏执,使我失去了信心。 小人 物掌权。用小人 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 惠特福德先生高高在上 ,从来不注意小人 物。 茂格立治回到厨房里来,满面是小人 得志的神气。 住在这里的是些善良的小人 物,舒适,勤恳,自信。 在国内,虽然小人 物更加活跃,但这里一切都很好。 史朵夫说,特莱德一点也没有鬼鬼祟祟 的小人 那样品质。 有些野心勃勃 的卑鄙小人 ,为了巴结瘟神会昧着良心告密。 我小时在费城,对当时出版的每一本小人 书我肯定都读过。 这最多也不过是一批低能的小人 物自己干的无聊把戏而已。 要不然,人们准会把我看作是毫不可靠或不屑一顾 的小人 物了。
其他语种 小人的英语 :1.(人格卑鄙的人) a base person; villain; vile character 2.[旧时用语] (地位低的人) a person of low position小人的法语 :名 1.<旧>homme du peuple;gens du commun 2.homme méprisable;homme vil;homme sans principe~得志cas d'une personne vile qui a réalisé ses desseins小人的日语 :(?君子 jūnzǐ )人徳が高くない人.器量が小さい人.凡人.小人.(転じて)地位が低い人の自称.私め.▼庶民が官吏に対して用いる. 小人得志 dézhì /つまらない人がよい地位についていること. 以小人之心度 duó 君子之腹 fù /小人の心をもって君子の心を推し量る.小人的韩语 :[명사] (1)(춘추 전국 시대의) 노예. (2)서민. 평민. (3)【겸양】 소인. [남이나 귀한 윗사람에 대한 자기의 겸칭] =[小的(1)] [小底(1)] (4)소인. 인격이 낮은 사람. 小人气人有, 笑人无; 소인은 남이 가지고 있으면 배 아파하고, 남이 안 가지고 있으면 비웃는다 小人得志; 【성어】 소인이 뜻을 이...小人的俄语 :[xiǎnrén] низкий [подлый] человек