宇井造句
- 宫楼殿宇井然有序,巍峨壮观。
- 在这方面,吕澄是不能与宇井相比拟的。
- 日本宇井伯寿、中村元等曾多次译成日文。
- 宇井的成就固然出自于他本人的天赋与努力。
- 该地在1870年年代已甚为繁荣,街道楼宇井然有序。
- [参考资料]宇井伯寿《禅宗史研究》第三册。
- 然而,在现实际遇上,宇井则远比吕澄顺利得多。
- 这在宇井伯寿着的「坛经考」,论究得尤为完备。
- 1935年日本宇井伯寿著《第二禅宗史研究》,不同意胡适之说。
- 早年,宇井伯寿也进行过这方面的研究,理解得还比较合理。
- 用宇井造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 宇井先后出任日本东京大学、东北大学,与驹泽大学等校教授。
- [参考资料]《佛典疏录目录》卷下;宇井伯寿《第二禅宗史研究》。
- 可见在人事环境中,宇井、吕澄二人都同有良师益友可供提携与琢磨。
- 梵本已佚,但在其他梵文论书中还存在片段,日人宇井伯寿已收集成书。
- 学校楼宇井然,布局合理,环境优美,设备先进,是青少年求学成才的佳境。
- 宇井伯寿根据北传史料,从阿育王即位年代公元前271年上溯116睥,推定为公元前466生、386年卒。
- 本书梵本今已不存,英译本为1927年日人宇井伯寿所译,即《The Vais/es!ika Philoso-phy according to the Das/apadartha-s/astra》。
- 在师友方面,宇井是著名学者高楠顺次郎的门下,与木村泰贤、长井真琴等名家又是同学。
- [参考资料]《传法正宗记》卷三;《中观论疏》卷十(末);宇井伯寿《印度哲学研究》(一)。
- 近代有欧阳渐的《本叙》、吕澄与释印沧的《本证文》、日本学者宇井伯寿的《解说》等研究著作。