娃造句
- 我又不是昨天刚生的娃娃。
- 我没有给伊娃凑半点热闹。
- “我不是小娃娃,”伙计说。
- 那娃娃由安琪儿的父母抚养。
- 唔,是个漂亮娃娃,没错儿。
- 他的同伴答称这正是那个娃儿。
- 夏娃诱惑亚当,结果他犯了罪。
- 亚当和夏娃筑起了一个石头祭坛。
- 喂,伊娃,你的东西都点过了吗?
- 这小娃娃挺好玩儿。
- 用娃造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 那娃娃难得哭一声。
- 这娃娃摔倒跌伤了。
- 让我看看。菲奥娜伸出手去拿娃娃。
- 她双膝上抱着一个拉格弟安布娃娃。
- 伊娃也没有出力去搭救她妹夫的性命。
- 来吧,好乖乖,你抱着娃娃我抱着你。
- 她不是小娃娃。
- 路易斯则是唯一还得抱在怀里的娃娃。
- 帕夫洛娃就象湖上的天鹅那样滑过舞台。
- 杰克和胡伊拔腿就跑,忘了手中的娃娃。
其他语种
- 娃的英语:名词 1.(小孩) baby; child 2.[书面语] (年轻女子) girl 3.[书面语] (美女) pretty girl 4.[方言] (某些幼小的动物) newborn animal 短语和例子 娃的法语:名 1.bébé;poupon;petit enfant 2.petit animal nouveau-né
- 娃的日语:(1)(娃儿)子供. (2)〈方〉一部の動物の子.▼動物の子はほかに“小……”“……崽 zǎi ”“……仔 zǐ ”などともいう. 鸡娃/ひよこ.▼一般には“小鸡 xiǎojī ”という. 狗娃/イヌの子.▼一般には“小狗 xiǎogǒu ”という. 【熟語】娇 jiāo 娃,洋娃娃
- 娃的韩语:[명사] (1)(娃儿) 아기. 어린애. 女娃儿; 여자 아기 →[娃娃] (2)【방언】 짐승의 갓난 새끼. 鸡娃; 병아리 狗娃; 강아지 猪娃; 돼지 새끼 (3)【문어】 미녀(美女).
- 娃的俄语:[wá] тк. в соч. дитя; ребёнок - 娃娃