圣经贤传造句
- 圣经贤传之旨,灿然复明于世。
- “圣经贤传所云忠孝节义之事不少”。
- 〗其间卓然自得者,于圣经贤传,~。
- 此岂圣经贤传耶!
- 近日的人情,怕读圣经贤传,喜看稗官野史。
- 有言:“圣经贤传,屏而不省,要妙之义,无自而寻。
- 又认为《内经》既非圣经贤传,何妨割裂段,于是重为阐述。
- 研几穷理,得圣经贤传之清微,辅世宁民,具帝佐王臣之蕴负。
- 李贽认为这些圣经贤传真伪难考,是非不辨,根本不能奉为经典。
- ,使得“圣经贤传之旨,灿然复明于世”,就必须行其“政教”。
- 用圣经贤传造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 《答殷侍御书》:“圣经贤传,屏而不省,要妙之义,无自而寻。
- 他提倡合情合理的人生哲学,蔑视“圣经贤传”,抨击事事尊古的陈腐观念。
- 仆平生不喜佛法,而独以“因缘”二字,信之最真,以为能补圣经贤传之缺。
- 这里读的就不是圣经贤传,而是《山海经》、《穆天子传》(“周王传”)。
- 我希望把它当成一部大有神圣意味的圣经贤传看待——不,这样还说得太菲薄了。
- 即以古书的注释为例,即便是“圣经贤传”,也往往有“本钱”使用不当的情况。
- 但是作者在扣紧题目布局谋篇,引用圣经贤传与论据紧密结合等方面的技巧是很高的。
- 人家子弟,辄奉以为圣经贤传,不敢别置一喙,闻人出一议,辄摇手闭目,以为侮圣人之言。
- 其事为日用饮食之事,其言为家人妇子之言,其文为布帛菽粟之文,而其义则足以补圣经贤传之所未发。
- 迨到蜀后,日事闲暇,乃总揽圣经贤传,选其与礼教有关者,汇集成书,名曰<<循分>>,籍救国危”。
其他语种
- 圣经贤传的日语:〈成〉聖賢の経伝.一般に儒家の経典をさす.
- 圣经贤传的韩语:【성어】 성경현전. 성인(聖人)이 지은 경과 이에 의거하여 현인(賢人)이 지은 유교의 경전.