合不着造句
- 再说,夸奖自己吧,不好;咒骂自己吧,更合不着。
- 用合不着造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种
- 合不着的日语:〈方〉(?合得着 hédezháo )引き合わない.割が合わない. 跟他这种人生气合不着/あんなやつに腹を立てても一銭の得にもならない.
- 合不着的韩语:【방언】 수지가[채산이] 맞지 않다. 가치가 없다. 애쓴 보람이 없다. 费了那么大的精神, 结果一无所获, 真合不着; 그렇게도 신경을 썼는데 결과는 아무것도 얻은 것이 없으니 정말로 애쓴 보람이 없다 ↔[合得着]