古威尔斯语造句
造句与例句手机版
- 在语言的互通性方面,除非借助一些额外的注解,否则现代的威尔斯语使用者是无法看懂古威尔斯语的。
- 这样的特色在古爱尔兰语中表现得最为突出,但在后来的苏格兰盖尔语和中古威尔斯语里也有一些相同的例子。
- 现存最古老且全然以古威尔斯语写成的作品应为目前保存于特温(Tywyn)教堂的一座墓碑,然则其年代也只在西元第8世纪早期。
- 另外还有一份利奇菲尔德福音(Book of St.Chad)也是以古威尔斯语及拉丁语写成,虽然这份作品被认为是写于第8世纪晚期或第9世纪,然而它却可能是第6世纪或第7世纪一份作品的复本。
- 雷吉德(Rheged)、葛德丁(Gododdin)这些古不列颠的北方王国所使用的是古威尔斯语,然而将时间点纳入考量,许多语言学家仍认为在坎伯兰语死亡的时候,这种语言仍算是不同于古威尔斯语的语言。
- 用古威尔斯语造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种
- 古威尔斯语的英语:old welsh language