刁羊造句
- 、刁羊、小品、牛羊展览等。
- 走马舞和刁羊是常见的活动。
- 民间体育活动有摔跤、刁羊。
- 分集体刁羊和单骑式刁羊。
- 各村还举行赛马、刁羊、歌舞等活动。
- 各村还要举行赛马,刁羊、歌舞活动。
- 还要举行赛马、刁羊、歌舞等盛大娱乐活动。
- 刁羊是一种西北牧区少数民族传统体育活动。
- 总之,刁羊是一项非常有价值的传统体育项目。
- 刁羊:是塔吉克族最喜爱的一项传统体育运动。
- 用刁羊造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 刁羊基本解释:西北牧区少数民族传统体育活动。
- 接着,男人们跃上马背,赛马、刁羊,一片欢腾。
- 最为常见的娱乐活动有赛马、摔跤、刁羊和姑娘追。
- 参加刁羊的人事先都结成团伙,有的就是两队的比赛。
- 参加刁羊的人数可多可少,少则可以几十人,多则上百人。
- 幸遇牧民集会,尚有赛马、刁羊、“姑娘追”等精彩场面。
- 自2000年以来每年举办赛马、刁羊、姑娘追和阿肯弹唱等活动。
- 代表作有《刁羊》、《五月雪》、《六月的草原》等作品。
- 文娱活动活泼而热烈,除赛马、刁羊外,喜爱跳“大圈舞”。
其他语种
- 刁羊的日语:カザフ?キルギス?タジク?ウイグル族などの少数民族が好む伝統的な馬上遊戯で,多くは祭日に行う.頭をはねた山羊をのせた騎馬を追って,馬に乗った参加者が奪い合う.決められた場所に運んだものが勝者となる.▼“叼羊”とも書く.
- 刁羊的韩语:[명사] 양 빼앗기. [카자흐·키르키즈·타지크·위구르 등 민족의 전통적 체육 활동] =[叼羊]
- 刁羊的俄语:pinyin:diāoyáng козлодрание (праздничная игра у среднеазиатских народностей)