况造句
- 有关实际发生情况的信息。
- 这一地区的水分状况怎样?
- 后来的情况还须要我说吗?
- 不去也好,情况不会改变。
- 我看这两种情况有相似处。
- 她言简意赅地总结了情况。
- 请说说您对于情况的意见。
- 那是实况转播,不是录音。
- 我给他送定期的情况简报。
- 情况不容许我们再等待了。
- 用况造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 爸爸对这种状况早有不满。
- 我们死都不怕,何况困难。
- 打字机正在吐出情况报告。
- 万一发生最坏的情况,…。
- 他问起我早年的生活情况。
- “你今年的经济情况如何?
- 就我所知,这是真实情况。
- 这里的情况,我会解释的。
- 你对这一情况有什么看法?
- 很难说哪种情况更加可恶。
其他语种
- 况的英语:Ⅰ名词 1.(情形) condition; situation 短语和例子 近况如何? how have you been recently?2....
- 况的法语:名 circonstances;situation近~如何?comment allez-vous récemment? 动 comparer以古~今épuiser des leçons dans l'histoire连<书>de plus
- 况的日语:(Ⅰ)(1)状況.様子. 情况/状況.情勢. 景况/様子. 近况/最近の様子. (2)たとえる. 比况/比べたとえる. 以古况今/昔を今にたとえ比べる. (3)〈姓〉況[きょう]?コアン. (Ⅱ)〈書〉いわんや.まして.▼口語では“况且 kuàngqiě ”“何况 hékuàng ”という. 【熟語】病况,而况,概 gài 况,境况,窘 jiǒng 况,盛 shèng 况,...
- 况的韩语:━A) (1)[명사] 모양. 상태. 情况; 정황 状况; 상황 近况; 근황 战况; 전황 (2)[동사] 견주다. 비교하다. 以古况今; 옛것을 현재에 비교하다 二者不可比况; 둘은 비교할 수 없다 (3)(Kuàng) [명사] 성(姓). ━B) [접속사]【문어】 하물며. 더구나. 谨慎处理犹恐有失, 况粗率从事乎!; 조심해서 ...
- 况的俄语:[kuàng] = 況 1) тк. в соч. положение, обстановка 2) тк. в соч. к тому же, притом 3) книжн. сравнивать • - 况且