作态造句
- 她隐藏优越感太惺惺作态!
- 我骂她惺惺作态,她马上警觉起来。
- 其它各届政府都不象我这样持合作态度。
- 技术熟练不一定能做好工作,还要有认真负责的工作态度。
- 卡苏朋先生那种孜孜不倦,坚韧不拔的工作态度并不多见。
- 但是,这些东西并没有改变埃德加斯诺敏捷刻苦的工作态度。
- 他们对她说,她必须在他们中间挑出一个爱人,他们便都整衣作态,争献殷勤。
- 职工们工作态度的急剧恶化,以及随之而来的生产率下降,是不会很快地表露出来的。
- 她说这些话时眼朝下望着,亲切地忸怩作态,眼睛斜视着她的同伴,以观察她刚才这些话在她同伴身上所产生的效果。
- 优秀的人格魅力,工作态度认真。
- 用作态造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 我们对你们的合作态度很满意。
- 良好的团队合作和积极向上的工作态度。
- 我们对你们的合作态度非常满意
- 我们对你们的合作态度非常满意。
- 许多地位低等的凡人视其为惺惺作态。
- 积极的工作态度,具有市场开拓能力。
- -你不要太兴奋作态了。 -添,添啊添!
- 布莱恩:他对你的工作态度很不悦。
- 积极主动及自律的工作态度。
- 律师先生,不用再惺惺作态了
其他语种
- 作态的英语:pose; affect; strike an attitude; act pretentiously
- 作态的日语:わざとある種の態度や表情をする.しなを作る. 装模 mú 作样,惺惺 xīngxīng 作态/もったいぶってわざとらしいジェスチャーをする. 那个人因为心里有鬼,乔装 qiáozhuāng 作态也还是骗 piàn 不了人/あの人は邪念があるから,体裁を作っても人をだますことはできない.
- 作态的韩语:[동사] 짐짓 태도를[표정을, 모습을] 짓다. 惺惺作态; 거짓 태도를 짓다. 허위가 가득찬 태도를 취하다 忸怩作态; 부끄러운 태도를 취하다
- 作态的俄语:[zuòtài] делать вид; прикидываться