九霄造句
- 西莉亚把一切顾忌都抛到九霄云外。
- 我早已把这些念头抛到九霄云外去了。
- 那种她在时髦学校里沾染的不自然的虚饰都被抛到了九霄云外。
- 我看出雷茜儿小姐已经把脑子里一味想着的钻石,赶到九霄云外去了。
- 我已把一切约束都抛到九霄云外,只是猛割乱砍,使他整个儿咆哮起来。
- 她并不感到窘迫,想到加布里埃尔在诺库姆的爱情表白时,她只是觉得她几乎已经把那件事忘到九霄云外去了。
- 当他回想起写在扉页上的东西时,心中却感到一种惯常的焦虑不安,但由于情绪高昂那种不安之感又消失到了九霄云外。
- 我们俩都会飞上九霄,明白吗
- 九霄云外;在伤痛中寻求安慰。
- 当他的女友给他一个吻时,他九霄云上般爽呆了。
- 用九霄造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 两个孩子此刻把恐惧和不幸全抛到九霄云外。
- 今天,我可以把一切抛到九霄云外,这是怎样的解脱!
- (我简直不敢相信。我觉得我现在就好像置身在九霄云端上。 )
- 往常我有不错的判断力但这次,都抛到九霄云外了
- 她是个大大咧咧的女人,总是把忧愁抛掷九霄云外。
- 于是骂自己乱梦,就把这个梦抛到九霄云外去了。
- 这里是如此安宁祥和,我很快就把外面的世界抛到九霄云外。
- 这位老人认为,现在许多人都把良好的举止抛到九霄云外了。
- 我们期待着it精英们在高科技领域里大鹏展翅,直冲九霄。
- 可是姑娘的兴趣被吸引住了,于是,她把一切都抛到了九霄云外。
其他语种
- 九霄的法语:au-delà du cie
- 九霄的日语:そらのいちばんたかいところ 空 の一 番 高 い所
- 九霄的韩语:[명사] (1)하늘 제일 높은 곳. 높은 하늘. 고공(高空). 胜利凯歌冲九霄; 개선가가 하늘 높이 울려 퍼지다 (2)아주 높은[먼] 곳. (3)선인(仙人)의 거처. (4)황제의 거처.
- 九霄的俄语:небосвод небесная высь