之死靡它造句
- 之死靡它之:到;靡:没有;它:别的。
- 但尽管如此,仍然“香不灭”、“丝难绝”,尤见情意绵邈,之死靡它。
- 用之死靡它造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种
- 之死靡它的英语:swear everlasting fidelity to someone; have no other intention until death; will never remarry another person until death
- 之死靡它的韩语:【성어】 죽어도 다른 마음이 없다; 죽을 때까지 정절을 지키며 재가하지 않다.
- 之死靡它的俄语:pinyin:zhīsǐmǐtuō до гроба не знать другого (о вдове, остающейся верной умершему)