パソコン造句
- 1)SH?4カーネル再構築のためのパソコン上でのクロス開発環境の構築。
1)构建电脑交叉开发环境,实现SH-4内核再构建。 - ところが,「パソコンが班に1台というのがやりにくかった.
但有的学生指出了“1个班只有1台电脑不利于操作(1)”等问题。 - パソコン側には,対象物体が切り出された画像がリアルタイムで送られてくる.
被分离出的对象物体的图像实时传送到计算机一侧。 - モデム,通信ソフト,電話線付きパソコンがあれば無償で利用できる。
只要有解调器、通讯软件和带电话线的计算机,就可以免费利用。 - ただし,ケース2においては,パソコンと書いているところが携帯電話に置き換わる.
只是,在案例2中,将写作电脑的地方换成手机。 - 全体の計算,普通の高速パソコン1台を連続的に使いほぼ2週間要した.
连续使用1台普通的高速电脑进行全部的计算需要差不多2周。 - ?各自ノートパソコンなどの携帯端末を会場に持ちより参加.
?各个与会者将自己的笔记本电脑等携带终端带入会场,参加试验。 - ただしこれらは「パソコン通信」「インターネット」全般を扱ったものである.
但是这些都是使用到所有的“家用电脑通讯”“互联网”。 - このセンサにより計測された振動データは,パソコンにシリアル通信で送られる.
根据传感器测量的振动数据通过串行通信向计算机发送。 - 液晶技術の進化と絡めて,携帯電話とパソコンの融合を目指す。
随着液晶技术的发展,接下来将致力于手提电话与电脑的结合。 - It's difficult to see パソコン in a sentence. 用パソコン造句挺难的
- パソコンのOSにはLinux,プログラムの記述にはC言語を用いた.
电脑的OS是Linux,程序的记述使用了C语言。 - 実験には, Cerelon400 MHzのパソコンを用いた.
实验中使用的是Cerelon400 MHz的个人电脑。 - この状況で,新しくノートパソコン(NOTEPC)のスキーマを定義する.
在这种状况下,重新定义笔记本电脑(NOTEPC)的大纲。 - 操作者は,自分自身のパソコン画面上に映し出された映像を見ながら操作する。
操作者一边观察自己的个人电脑上显示的影像一边进行操作。 - パソコン保有率は,著しい増加傾向を示し,インターネットの利用も増えている。
电脑保有率显示出了显著的增加趋势,网络利用也增加了。 - シナリオ(2)パソコン(PC)の意味仕様を定義したスキーマがすでに存在する.
方案(2)定义电脑(PC)语义式样的大纲已经存在。 - パソコン(PC)からの毒性汚染物浸出の可能性を検討した。
本文探讨了来自个人电脑(PC)的毒性污染物渗出的可能性。 - このようなソフトウェアをパソコン本体に添付して販売するメーカも多い.
很多厂商将这样的软件与电脑主机进行捆绑销售。 - その他,ホームビデオのVHS方式,パソコンなどの事例を解説した。
另外,说明了家庭影院的VHS形式电脑之类的事例。 - PSNについては,パソコン雑誌等でも取り上げられている.
关于PSN,在个人计算机杂志等媒体上都对其进行了介绍。