ティー造句
- 目的 コミュニティー住民の中医看護サービスに対する認識と需要状況を調べる。
目的 了解社区居民对中医护理的认知和需求情况. - 我々のエージェントはパーティーにおける忙しいホスト役のように行動する.
我们的智能体在宴会之中可以像忙碌的主人那样动作。 - スティーブンス?ジョンソン症候群と診断し,治療を開始した。
之后诊断为Stevens-Johnson综合征并开始了治疗。 - セーフティークリップが針管に沿って前進し,針先をカバーする構造となっている。
安全夹被做成沿针管前进从而闭锁针头的结构。 - Pcall式のスティール評価法による並列評価は,次のように行われる☆.
基于pcall式提取评价法的并行计算如下进行☆。 - 抑制は,似ている抗体の適合度に対してペナルティーをかけることで行われる.
通过针对相似抗体的适合度施加惩罚从而加以抑制。 - 生体アミノ酸20種のうちカイラリティーを持たないのはグリシンのみである。
在20种活体氨基酸中不具有不对称性的只有氨基乙酸。 - 作品の質を高めるためにはちょっとしたディティールのつくりが重要である。
为了提高作品的质量,对细节进行一些处理是十分必要的。 - さらに,細かな調整を加えて,図15のようなティーカップが完成した.
再进一步进行细微的调整,图15所示的茶杯就完成了。 - 図8に,パルス放電実験のオンデューティー比と安定放電領域の関係を示す。
图8显示的是脉冲放电实验的占空比与稳定放电区域的关系。 - It's difficult to see ティー in a sentence. 用ティー造句挺难的
- 宇高連絡船を借り切っての華々しい船上パーティーは今も記憶に鮮明である。
在包租的宇高连络船上举行的豪华的宴会,现在还记忆犹新。 - さらに,プライオリティーキューイングで利用するパラメータも表2のものとする.
其次,优先通信中利用的参数如表2所示。 - そこで,2004年4月,「内閣官房情報セキュリティーセンター」を創設した。
因此,2004年4月,设立了内阁办公厅信息安全中心。 - これにより,報酬だけでなく,ペナルティーを回避する行為についても評価される.
这样一来,不仅是报酬,就连回避惩罚的行为也能被评价。 - SSTマシンを用いてスティール評価法に基づくタスク生成が行われる.
使用SST机器进行基于提取评价法的创建任务。 - 両者の差はブロックスティールアルゴリズムの違いによる影響が大きい.
二者的差受到组steel算法不同的影响较大。 - 直腸および尿膜管の腺へん平上皮癌各1例について,クローナリティー解析を行った。
对直肠和尿膜管的腺扁平上皮癌各1例进行了克隆性解析。 - 方法 北京市某コミュニティーの300名住民を対象に面談アンケートを実施した。
方法 选取北京市某社区300名居民进行面对面问卷调查. - コール許可コントロール(CAC)がサービスクォリティー保証の重要な機制である.
呼叫允许控制(CAC)是一种保证服务质量的重要机制。 - 感音性難聴はヒトの健康とクオリティーオブライフを顕著に脅かす障害性疾患である。
感音神经性聋是严重影响人们健康及生存质量的致残疾病.