查电话号码 繁體版 English Francais日本語
登录 注册

なさそう造句

"なさそう"是什么意思  
造句与例句手机版
  • 2五飛車があんまり嬉しくなさそうなので,最初の9五歩にしたいと思います.
    2五飞车好像是不太合适,所以我还是想走最初的9五步。
  • 弁証法では当たり前の理屈なのですが,人に分かってもらうことはやはり容易なことではなさそうです
    这在辩证法中是很普通的道理,但要让人们明白却好像还是不易
  • 2つ目はノードの重要度伝播により,一見関係なさそうなデータへのユーザの焦点の移動が起こる点である.
    第2个是通过节点的重要度传播,产生用户的焦点转移到没有一见关系的数据。
  • 少なくとも,単一イオンの流入が,1ステップの角度変化を引き起こすような入出力関係ではなさそうである。
    这至少可以说明,单个离子的流入并不能表示引起一次步进角度变化的输入输出关系。
  • 大きなメーリングリストに参加しているときに,一部でしか興味のなさそうな話題を続けるのに躊躇することがある,
    加入一个大的邮件列表时,如果继续一个好象只有部分人感兴趣的话题,有时会很犹豫。
  • 小池先生がいまおっしゃったように,実際には逆流というものがほとんど絡んでなさそうな患者さんというのも3割……。
    正如小池老师刚才所说的,实际上与所谓的反流几乎没有什么关系的患者也有3成……。
  • 筋活動は自律神経系への強い要求であるが,筋疲労に対する反応だけで分類できるような単純なものではなさそうである。
    筋活动对植物神经系统有很强的要求,似乎并不是可以分类为仅对筋疲劳存在反应的单纯的物质。
  • 一つのイメージの視点を移動させることで,一見関連がなさそうに見えるoverの語義の1つ1つが繋がってくると考えることができる.
    通过移动一个意象的视点,就能个用联系的观点来思考本来不太像有关联的over的各个语义。
  • この分解法では水試料中のすべての窒素化合物が完全にNO3?まで酸化されるわけではないが,海水マトリックスがNO3?の回収率に影響することはなさそうである。
    用这种分解法不能完全将水试样中全部的氮化合物氧化为NO3-,可能是由于海水基质影响了NO3-的回收率。
  • また,必ずしもポジティブな印象だけが重要であるわけではなく,コンピュータが謝罪するような場面では,頼りなさそうな印象を与えた方がユーザの許しを得るには効果的かもしれない.
    而且,并不是只有积极印象是重要的,计算机进行道歉等情况下,给人一种值得信赖的印象在得到用户的原谅方面可能比较有效。
  • It's difficult to see なさそう in a sentence. 用なさそう造句挺难的
  • しかし,現実の多くの問題ではこの条件は満されるものと思われ,さらに上述のように十分条件であることを考慮すると,非許容解の不安定化を現実に妨げる大きな要因となることはなさそうである.
    但是,实际上很多问题中都将条件视为满足该问题,并且考虑到上述那样的充分条件的情况,现实中非容许解的不稳定化一般不会成为重大的妨碍因素。
  • 上腹部症状を有する例の頻度についての報告では,少なくとも上腹部症状の有症状率が低下しているという成績はえられておらず,H.pylori感染陽性例が減少してもFDの減少はなさそうである。
    根据有关有上腹部症状的病例发病频率的报道,至少没有获得上腹部有症状率降低的成绩,而且即使H.pylori感染阳性病例减少,也未见RF减少。
  • 再生を行う場面でも,記憶の際に停留時間の長かった右下の数個の駒の配置しか再生できず,これら数個の配置以外はほとんど自信なさそうに配置していく様子が観察され,当然再生率は低いものとなっていた.
    在实际复盘时,我们也发现初学者仅能复原其记忆棋局时视线停留时间较长的右下方的几个棋子,除此之外基本上都是没有自信的随便摆放的,其复盘率自然会很低。
  • しかし,2004年にPrimates誌で類人猿特集が組まれたわけではなく,逆に2003年にはApe and Human Evolutionという特集号が組まれているため,単純にそういった理由づけができるわけでもなさそうである。
    但是,2004年Primates杂志上不仅编辑了类人猿特辑,相反在2003年时编辑了名叫Ape and Human Evolution的特辑,似乎不能简单地用那个理由来解释。
  • 効果的なデジタル文書の集合が作られるのか?たとえば一見まったく関係なさそうなデジタル文書どうしが,知識メモによって結合され,新しいつながりをユーザに知らせることができるのか?.さらに,それらのデジタル文書の集合や知識メモの分析が,ユーザにより深い理解や新しい研究ののヒントを与えることができるのか?また,以下のような改善が求められている.
    能不能制作有效的数字文件集合?例如咋一看毫无关系的数字文件之间,能不能根据知识笔记结合起来,通知用户新的关联?甚至,这些数字文件的集合或者知识笔记的分析能不能给与用户更深的理解或者更新研究的暗示?另外还要求改善以下几点。
  • 被験者に行ったアンケートでは,条件1のときは情報自体の内容で評価するしかないため,「内容が具体的かどうかで評価した」とか,「主観でなく客観的事実が書かれているかで評価した」といった意見が見られたのに対し,条件2においては「どのような人物かを想像するようになった」とか「条件1では信頼できなさそうな情報でも,条件2で名前が出て,その人の他の情報を見て信頼するようになった」といった意見が見られ,ほぼ全員が条件ごとに評価が変わったと回答した.
    通过对被实验者采访发现,在条件1的情况下,只能根据信息本身的内容进行评价,因此很多被实验者观点是“根据内容是否具体加以评价”或者“看投稿者是凭主观书写还是根据客观事实书写加以评价”等,与此相对,在条件2的情况下,被实验者的观点则是“能想象出他是一个怎样的人”或者“即使在条件1中看起来不怎么可信的信息,在条件2下会出现投稿者的名字,看到这个人的其他信息后就会变得相信这个信息了”等,几乎所有人的评价都会根据条件的变化而变化。
如何用なさそう造句,用なさそう造句なさそう in a sentence, 用なさそう造句和なさそう的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。