ついている造句
- しかし,パスに対応する字符串には不必要な字符串がついている場合がある.
但是,与路径对应的字符串中有时会附有不必要的字符串。 - おそらく両者の侵入時期の違いが経路の違いと密接に結びついているのであろう。
估计两者进入时期的差异与路线差异密切相关。 - 2歳までの乳幼児は,「人見知り」して母親にしがみついていることが多い。
到了2岁的婴幼儿,开始“认生”,并多依赖母亲。 - ○をつなぐ枝に横棒(=)がついているものは,par呼び出しされることを表す.
连接○的树枝中,带有横棒(=)的表示被调出par - 各フリット(3 byte)には1 bitのパリティビットがついている.
各较验(3字节)s上具有1 bit的较验位。 - 図12(3b)では,敷石の大きさが大きくばらついていることが分かる.
从图12(3b)中可知基石的大小有很大的差异。 - 引張,曲げ強度の測定値は1?10GPaの間で大きくばらついている。
拉伸、弯曲强度的测量值在1~10GPa之间有很大的个体差异。 - また,細胞内にすみついているものの多くは純粋には培養できない。
而且,寄生于细胞内的物质的大多数是无法纯粹培养的。 - 薬物代謝酵素活性の個人差が,薬物効果の反応性の個人差に深く結びついている。
药物代谢酶活性的个人差与药物效果反应性的个人差相关密切。 - チェックがついている状態をON,ついていない状態がOFFとしている.
检查的状态为ON,不检查的状态为OFF。 - It's difficult to see ついている in a sentence. 用ついている造句挺难的
- その名詞についている機能語は「は」「を」「も」「―(無標)」のどれか
接在该名词后的功能词为“は”“を”“も”“-(无标)”中的某一个 - 同じ意味のラベルで,“Now”がついているものは,オンライン情報を意味する.
在相同意义的标签上,带有“Now”的信息指的是联机信息。 - 水鳥多数が集まり海面に浮上しているウジ虫等をつついている状態を観察することができた。
能够观察到很对水鸟聚集而来,啄食浮在海面上的蛆虫等。 - 図7中に(1)と示した「Bid!」とマークのついている商品に対して入札を行っている.
图7中对显示为(1)的“Bid!”和有标记的商品进行投标。 - 図2で破線で示した矢印についている数値は,上の階層に戻る場合のリンクのウェイトを示している.
在图2虚线上数值,表示返回上一级菜单时链接的等待状态。 - 東らはEDRコーパスを用いており,動詞についている動詞概念ごとに格フレームを作成している
东等人运用EDR语料库,分别按照动词的动词概念作成格框架。 - (a)円筒状の支持基体にしがみついている場合の支持角度。
(a)抓握圆筒状支撑物时的支撑角度。 - (1)テキスト部分に複雑な図形飾りがついている場合.
(1)在文本部分附有复杂的图形装饰时。 - 2次元画像上の傷がついている部分をWRで表すとする.
假设用WR来表示2元图像上的受损区域。 - DiffコマンドはUNIXで標準でついているため,これを用いることは極めて容易である
由于UNIX中标准自带diff命令,因此要使用diff命令极其简单。