それゆえに造句
- それゆえに,それらの和である停止距離も突発的に延長することが生じる.
因此,上述两者之和,即刹车距离也会出现突发性的延长。 - それゆえに,いつメソッド抽出を行えばよいのかを判断することは困難である.
因此,判断什么时候进行方法提炼合适是很困难的。 - それゆえに,細胞は物理化学的に絶えず容積変化を強いられることになる。
因此,这会使细胞不断发生物理化学性容积的变化。 - それゆえに,文頭や文末に近いほど4グラム誤りの評価値は小さい.
因此,与句子开头和句子结尾越接近,四元语法模型错误的评价值就越小。 - それゆえに,大きなカテゴリー転換があると指示詞表現と先行詞を結びつけることが困難になる
因此,如果有大范畴转换,连接指示词表达和先行词就会变得困难。 - 旧来の方法では介助負担が大きく,それゆえに重度障害者の離床が進みにくい現実があった。
按以往的方法,护理负担很重,因此,重症残疾人的离床是很难推行的现实问题。 - それゆえに,BISTのテストベクタは外部テストよりも少ないクロックサイクル数で適用できる.
因此,BIST的测试向量可以比外部测试较少的时钟循环周期加以应用。 - それゆえに教員の意識は,自身が日常生活を送る社会のコンテクストに対してつねに開かれていなければならない.
因此,教师也必须经常对自己日常生活中的社会背景敞开自己的意识。 - テストベクタ数の増加はテスト時間の増加を引き起こし,それゆえに,チップあたりのテストコストを高める.
测试向量数的增加将引起测试时间的增加,从而将提高每块芯片的测试成本。 - それゆえにネットワーク上でメッセージが失われることは考える必要はなく,受信バッファのフロー制御を行えばよい.
因此,就无需担心信息从网络上丢失,只要控制受信缓冲的流程即可。 - It's difficult to see それゆえに in a sentence. 用それゆえに造句挺难的
- これは,abz5問題ではUV現象が生じており,またそれゆえに困難な問題になっているということを示している.
这表明在abz5问题中产生了UV现象,或者因此导致了难题的出现。 - それゆえに,学芸員は簡便に必要なコンテンツを外部のデータベースから組み合わせて抽出することができる.
因此,博物馆研究员就能够简便地将必要的内容从外部的数据库中进行组合提取。 - それゆえにネットワーク上でメッセージが失われることは考える必要はなく,受信バッファのフロー制御を行えばよい.
因此,没有必要考虑网络上信息的丢失,能进行接收缓冲的流控制就好。 - それゆえに,表現方法に若干の相違がある.
因此,表现手法有若干不同。 - これは不正者にとって大きな脅威になると思われ,それゆえに不正行為の抑止効果も高まると期待される.
这一点对于违法者来讲被认为是巨大的威胁,因此可以期待对违法行为的抑制效果也会变高。 - なお,本手法ではログ情報を多くのユーザが見ることが前提になっており,それゆえにプライバシの問題が発生する.
而且,在本手法中,许多用户观察日志信息是前提,所以将产生的个人保密权问题。 - それゆえに直感力の7割は正しい。
因而直觉有7成是正确的。 - それゆえに,交通情報サービスのこれからの方向性として,高精度かつコンパクトな予測技術は必須開発項目の1つであると考えている.
因此,作为交通信息服务今后的方向,高精度且密集的预测技术就是必需的开发项目之一。 - 私にはしばしば理路整然であると同時に直截簡明に映るときがあったが,それゆえにこそ,そこには人間小坂の厳しさと同時に美しさがあった。
在我看来他经常是思路清晰同时也是直截了当,但正因如此,其中包含了小坂人品的严谨和美德。 - 粉体塗装は有機溶剤を使用しない塗装方法であるが,それゆえにコストや作業性の問題があり,一般工業塗装の主力にならなかった。
虽然粉末涂抹是不使用有机溶剂的涂抹方法,但由于成本和操作性的问题,没有成为普通工业涂抹的主要方法。