かつて造句
- 文献はかつて本植物から得た化合物は主にテルペン類化合物であると報道した。
文献曾报道从该植物中得到的化合物主要是萜类化合物。 - 医療の安全性に対する社会的要求は,かつてないほど高まっている。
社会上对于医疗安全性的要求打达到了一个前所未有的高度。 - 喉頭截開術はかつて,喉頭内腔の操作を行うための一般的な術式であった。
喉切开术是指,一种在喉内进行的常见的普通手术。 - かつてこの物質は,珍しい金属的な伝導を示す酸化物として注目を集めていた。
过去,该物质做为罕见的表现金属性传导的氧化物备受关注。 - かつては,かなり高価であったIFNも薬価改定によりその価格は低下している。
以前,价格相当高的IFN也通过药价调整而降低了价格。 - その結果,1)ハンゲショウの生育は,かつて水田だった場所に集中していた。
其结果,1)三白草的生长,,集中在以前曾作为稻田的地方。 - 今は米国のGinalskiも,かつてはポーランドから参加していた。
现在美国的Ginalski小组过去还曾代表波兰参加过CASP。 - かつて日本農業には,地域農法として位置づけられる独自の革新がいくつかあった。
以前在日本农业,有几个作为地域农法被定位的独自的革新。 - かつて、大骨関節症、リウマチ関節炎及び関節炎と診断されたが、治療効果がなかった。
曾诊为大骨节病,类风湿关节炎及关节炎等,治疗无效。 - 実子を持つ母ザルが,同時に養子も育てる事例は,かつて勝山集団で1例あった。
带有亲生子的母猴同时养育养子的事例在胜山猴群中曾有过1例。 - It's difficult to see かつて in a sentence. 用かつて造句挺难的
- 患者はかつて7年の高血圧病歴があり、5年前は脳梗塞を患ったが後遺症な残らなかった。
患者既往高血压病史7年,5年前患脑梗死但未留后遗症。 - これはかつてイギリスが中国にアヘンを輸出してアヘン戦争が起こったのと同じことです。
这和从前英国向中国出口鸦片发生了鸦片战争的情况是一样的。 - また実際には問題がなくても,疑いが生じただけでも反響はかつてより大きい.
同时,实际上即使不出现问题,仅仅是产生怀疑就会出现比以前更大的影响。 - 一、この名詞の出所と歴史の背景、定義について各方面がかつて違った見方を持っていた。
一、该名词的来源和历史背景该名词的定义各家的看法曾不一致。 - かつて、左下肢骨折歴26年、左上肢骨折歴15年だった。
曾有左下肢骨折史26年,左上肢骨折史15年。 - かつては秘中の秘であったLSIプロセス情報すら交換される時代になりつつある.
现在正在走向连在以前是秘密中的秘密的LSI过程情报也被交换的时代。 - かつては不規則的にフェニトインナトリウムを服用し痙攣を抑えた。
曾不规律口服苯妥英钠控制抽搐发作. - ガラス体はかつて一時期は眼科手術の禁止区域だと思われていた。
玻璃体曾一度被认为是眼科手术的禁区。