查电话号码 繁體版 English Francais日本語
登录 注册

うそ造句

"うそ"是什么意思  
造句与例句手机版
  • 獣脂は石鹸や化粧品,ろうそくなどに使われ,骨粉は肥料に使われた。
    兽脂被用于肥皂或化妆品、蜡烛等,骨粉被用作肥料。
  • 北大皮膚科で,水ほう性類天ぽうそう抗原ノックアウトマウスの作製に成功した。
    北大皮肤科成功的培育出了水疱型类天疱疮抗原基因敲除小鼠。
  • しかし、現在もうその時代ではないため、これから先進国の一つとして将来の技術開発へ挑戦するべきである。
    然而,现在已经结束了这个时代。
  • 石鹸はもちろん,電気のない時代にはろうそくは貴重で高価な輸出品だった。
    肥皂就不用说了,在没有电灯的时代,蜡烛是珍贵、昂贵的出口品。
  • ところがこのうそのシグナルを信じたディフェンスも結果的に成功した.
    但是相信了这个假信号的防守方也最终成功了。
  • 当初,うそのシグナルに敵だけでなく味方もだまされて,最良手を逃すことが予想された.
    最初也设想到了不仅是对方连己方也会被假信号欺骗,错过最佳打法。
  • 日常の中に普段あたりまえのように使われている石鹸やろうそくに,家畜と人間の長い歴史の積み重ねがあったのだ。
    日常生活中平常认为使用肥皂和蜡烛是理所当然的,这里面有家畜和人较长时间的积累。
  • スクラブ法と超音波法というそれぞれ二つの種類の異なる洗浄法を行ない各洗浄法での脱落細菌数から効果を検討した。
    用磨砂膏和超音波两种不同种类的清洗法进行清洗,从每一种清洗法清除的细菌数来判定其成效。
  • 3,水ほう性類天ぽうそうは表皮基底膜自己抗原180kdBPAG2に対する自己抗体産生により発症すると考えれる。
    3,可认为水疱型类天疱疮是由于对表皮基底膜自身抗原180kdBPAG2产生自身抗体而发病。
  • 日本の和ろうそくの原料は植物のはぜの実からつくられているが,西洋では家畜の脂肪が石鹸やろうそくの原料として使われた。
    日本和式蜡烛的原料是从植物日本野漆树的果实中提取的,在西方国家是用家畜的脂肪作为肥皂或蜡烛的原料。
  • It's difficult to see うそ in a sentence. 用うそ造句挺难的
  • 日本の和ろうそくの原料は植物のはぜの実からつくられているが,西洋では家畜の脂肪が石鹸やろうそくの原料として使われた。
    日本和式蜡烛的原料是从植物日本野漆树的果实中提取的,在西方国家是用家畜的脂肪作为肥皂或蜡烛的原料。
  • 子実の乾物重増加の温度反応については,これまでに数多くの報告があり,本研究の結果は高温下で粒重が小さくなるというそれらの結果と一致した。
    关于种子的干物重增加对温度的反应,此前已有数量众多的报告,本研究的结果与那些结果一致是高温下粒重变小。
  • 通所リハ施設では,1日を通してのサービス提供形態であるというその特性を生かす中で,これらの先行研究による成果を応用していきたいと考える。
    在流动康复治疗设施,正在发挥这种在1天之内提供服务的形式的特点,希望这些早期研究所得的成果能够被应用。
  • それから上にやるかやらないかという問題はたくさんあり,そうそううまくいかないのは,時が来れば衣のたてはほころびるのと同じで,やはりだめなのです。
    然后上面做还是不做这样的问题有很多,不能顺利进行和时间久了衣服自然就穿破是同样道理,结果还是行不通的。
  • 5年前から体幹?四肢に径1.5cmまでのびらん性紅斑が出現して寛解と増悪を繰り返し,皮膚生検にて落葉状天ぽうそうの診断を受けていた。
    从5年前起体干和四肢出现直径1.5cm的靡烂性红斑,好转和恶化情况一直反复,据皮肤活体检查接受了落叶状天疱疮的诊断。
  • 未来永劫的な感染対策はなく,豊富な情報を的確に判断?吟味し,経済評価を伴うその施設にあった感染対策を実施しなければならない。
    没有永久的传染病防治办法,必须对众多信息进行确切判断和仔细研究,在认真评估其经济性的基础上,实施合乎自身设施的传染病防治办法。
  • また,本研究では都市Aの情報を用いたが,ベキ法則に従うその他の都市についても,分布が同じ傾向であるために,提案方式を適用できると考えられる.
    此外,本研究利用的是城市A的信息,对于遵从冥次法则的其他城市,由于其分布呈现统一倾向,因此应该也适用本提案方法
  • コンピュータの予測方法と生物学的な実験方法は互いに補充かつ改善し、人々に更に便利にmiRNAの標的遺伝子を確定させ、従っていっそうその生物学的な機能を研究する。
    计算机预测方法和生物学实验方法相互补充和完善,使人们能够更加方便地确定miRNA的靶基因,从而进一步研究其生物学功能.
  • 狼瘡(ろうそう)2号は舒肝清熱、活血化おを主要な効果とし、臨床で比較的に広く応用され、SLEの治療に対して良好な効果を有し、しかし、その治療作用のメカニズムはまだ不明であった。
    狼疮2号以舒肝清热、活血化瘀为主要功效,临床应用较广,治疗SLE有较好的疗效,但其治疗作用机制尚不清楚.
  • 特別講演者としてTarhan S,Bendixen HH,Brown BR,Michenfelder JDらの当時のそうそうたる麻酔科学者が招かれた。
    作为特别讲演者邀请了Tarhan S,Bendixen HH,Brown BR,Michenfelder JD等当时的众多有名的麻醉科学者。
  • 更多造句:  1  2
如何用うそ造句,用うそ造句うそ in a sentence, 用うそ造句和うそ的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。