繁體版 English
登录 注册

非贸易

"非贸易"的翻译和解释

例句与用法

  • With the trend of openness and integration of globlal economy , exchange rate is playing more and more important role in influencing the allocation of global resources . the sensitivity of the price of tradale goods to exchange rate fluctuation becomes the focus of international economics because it is a critical vector and transmitter when an economy is confronted of exogenous impact . traditional international economics theory assume that nominal exchange rate fluctuation has complete pass - through effect , namely it ’ s change will introduce proportional change of tradable goods , then it will influence such macroeconomic vector as term of trade , import and export , inflation , employment , productivity , income allocation , and so on . from a microeconomic angle , including pricing to market , innovative behavior , menu cost and sunk cost , the paper probe into the pricing model of international enterprices under floating exchange rate and testify the incomplete pass - through of exchange rate and it ’ s detailed reason , then discuss the inspiration it has on china . it ’ s believable this kind of research will play a big part in china ’ s exchange rate scheme and some macroeconomic problems such as exchange rate tranmitting channel and effects , exchange rate fluctuating behavior
    传统的国际经济学理论认为,名义汇率的波动具有完全的传递性( completepass - through ) ,即它的变化会引起同比例的进出口贸易品相对价格以及贸易品和非贸易品相对价格的变化,然后通过需求变动的支出转移效应( expenditureswitching )来影响国内经济的诸多宏观变量,如贸易条件、进出口贸易额、通胀水平、就业量、劳动生产率以及收入分配等,本文从依市定价( pricingtomarket ) 、创新行为、菜单成本以及沉淀成本等四个不同的微观角度,通过对浮动汇率下国际垄断竞争性生产厂商的定价模型具体而透彻的探讨,论证了汇率的不完全传递性并深入分析了决定汇率传递弹性的重要影响因素,阐述了该理论对人民币汇率的启示,这样的研究会对我国今后的汇率政策以及汇率的传导机制、传导效应、波动行为等宏观经济问题起到重要的作用。
  • For example , non - tradable goods i . e . goods that are not traded internationally now form the greater part of consumption , and their provision correspondingly demands the use of the greater part of the factors of production . being non - tradable goods , their prices , and thus the derived prices for the factors of production used in their production , are not subject to the same external price equalisation influence through trade
    以现时占消费较大比重的非贸易品即并非在国际贸易市场买卖的货品为例,虽然它们涉及的生产要素相应较多,但由于这些货品根本与贸易无关,因此它们的价格以至生产要素的价格,都不会透过贸易活动而受到与外地价格均衡的压力。
  • Our automotive parts exports have been gradually increased since 21 century , especially after accessioning to the world trade organization . automobile parts exports performance not only in the quality , but also in the variety , regional and the market of export . it has brought great contributions to china ' s economic development
    虽然,我国汽车零部件出口拥有劳动力等优势,但在生产规模、产品质量、生产技术等方面仍与发达国家有着相当大的距离,而且还要面对国外反倾销、非贸易壁垒的挑战,以及我国在外汇、谈判方面的弱势。
  • Based on china " s stylized facts behind foreign trade and a brief review of trade theories in new classicalism , keynesianism , monetarism and intertemporal approach of current account , a theoretical model is built . in this model , relative price , saving rate , technology progress rate in tradable department comparing with nontradable department , and foreign direct investment are all included to explain trade balance
    利用本文的研究框架并结合实证资料,可以发现高储蓄率、贸易品部门相对于非贸易品部门较快的技术进步率和国外直接投资在1993年以后的大规模流入都是促成中国1994年以后贸易余额持续顺差的主要原因。
  • 更多例句:  1  2  3
用"非贸易"造句  
英语→汉语 汉语→英语