Gold rose to a peak of $ 502 . 30 during asian trade , but fell back during european trade to $ 498 金价在亚洲交易期间涨至502 . 30美元的最高价,但在欧洲交易时段回落至498美元。
Coming back to what ' s happening now , gold ' s intermediate decline that started in december is coming to an end 回顾近段时期的形势,自从去年12月以来金价的下降趋势即将结束。
The price of gold at the chinese gold and silver exchange society exhibited movement similar to that of loco - london gold 金银业贸易场的黄金价格与本地伦敦金价走势大致相同。
When it donated metal for the sydney olympics medals , gold was trading at well under $ 300 an ounce 该公司曾为悉尼奥运会捐赠用于制作奖牌的金属,当时的金价远低于每盎司300美元。
The sector is lucrative as a result of bullish gold prices and growing demand for precious metal in china 由于金价一直处于牛市,加上中国对黄金的需求年旺一年,黄金行业利润丰盛。
Gold prices reached a high of us $ 457 per ounce before closing the year at us $ 438 per ounce 此外,商品价格大幅上升,金价一度升至每盎斯457美元的高位,于年底收市时每盎斯报438美元。
The gold jewellery benchmark price reflects changes in gold prices on the international markets and the shanghai local bourse 金饰基准价是国际市场和上海证券交易所金价变化的反映。
However there is no iron link as it were between the value of the dollar and the value of gold 用欧元计数的话,金价的波动要小得多。然而,美元价值和黄金价值之间似乎并没有固定联系。
So , what we have is the russians buying about $ 8 . 4 billion worth of gold , and this is causing the gold price to move up 由此可见,俄罗斯购进价值84亿美元的黄金导致金价上升也就不足为奇了。
Gold ' s rise yesterday was accompanied by platinum breaking through the $ 1 , 000 an ounce level for the first time since 1980 昨天在金价上涨的同时,铂金自1980年来也首次突破每盎司1000美元的水平。