繁體版 English
登录 注册

货币汇率

"货币汇率"的翻译和解释

例句与用法

  • Official figures of productivity growth , which should in theory be an important factor driving currency movements , exaggerate america ' s lead
    工业生产增长的官方数据虽然在理论上是影响货币汇率走向的重要指标,但实际上却夸大了美国领先地位。
  • The policy implication of the findings is that the basket - pegged exchange rate regime of rmb is a realistic and reasonable choice in the near time range
    本文给出的政策含义是,就近一阶段而言,人民币采用钉住一篮子货币汇率制是一种现实且合理的选择。
  • But we should pay attention to that rmb exchange rate against euro , yen , ponder and some other currencies is not necessary to be stability
    但是需要注意的是人民币兑美元汇率虽然波动幅度较小,但是兑欧元、日元、英镑等其它主要货币汇率的波动幅度并不小。
  • The dollar fell against most major currencies last friday as data showing sales of new homes in the united states plummeted to their lowest level in more than 12 years
    有关数据显示,由于美国新房销售跌至12年来最低水平,上周五美元对主要货币汇率被拉下滑。
  • It suits hong kong s economic needs : a firm monetary anchor provides for long - term stability , which has been a major encouragement to hong kong s growth as a business centre
    适合本港经济的需要:坚定的货币汇率有利于维持长期的经济稳定,这也是本港取得经济增长的主要因素
  • While the renminbi may have appreciated somewhat faster , its rise has been against a dollar that was falling against other currencies , such as the euro and the yen
    尽管人民币升值步伐可能已有所加快,但其升值的对象一直是美元,而美元兑欧元和日元等其它货币汇率不断下跌。
  • Secretary evans will talk in a few minutes about the steps we are taking on market economy status that will connect our labor and currency concerns to china s interests
    泽奥利克表示,美国敦促中国改革货币汇率,实行国际公认的核心劳工标准和向市场经济过渡,已取得了一定进展。
  • Malaysia imposed a fixed exchange rate in 1998 , pegging the ringgit at 3 . 8 to the us dollar as part of a package of capital controls to stabilise the currency
    马来西亚1998年实施固定汇率,将林吉特兑美元汇率固定在3 . 8比1 ,将其作为一揽子资本控制措施的一部分,以稳定其货币汇率
  • Last week , a u . s . senate finance committee approved legislation that would allow firms to seek anti - dumping duties against countries with " fundamentally misaligned " currencies , such as china
    美国参议院财政委员会上星期通过一项立法,允许美国公司对诸如中国等那些货币汇率出现“根本性偏差”的国家提出征收反倾销税。
  • So our members need to deal with currency misalignments by concentrating on the fundamentals especially , in the cases of the eu and japan , by accelerating the pace of key structural reforms
    所以,我们的成员国有必要将注意力集中到基本问题上,尤其是欧盟和日本,必须加快关键性结构改革的步伐,只有这样才能解决货币汇率安排不当的问题。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"货币汇率"造句  
英语→汉语 汉语→英语