The other pirates envied him this majestic vice, and secretly resolved to acquire it shortly . 另外几个海盗羡慕他这种神气十足的坏习惯,暗自下了决心要赶快把它学会。
If we could banish all such preconceptions when we read, that would be an admirable beginning . 假如我们在阅读时,能排除一切这类先入之见,那将是令人羡慕的良好开端。
Huckleberry was filled with admiration of tom's facility in writing, and the sublimity of his language . 哈克贝利觉得汤姆写字流利,词句也编得很有气魄,心里非常羡慕。
If the best lord in the land offered me marriage now, i could very cheerfully say no to him . 即使世上最可羡慕的王公大人现在来向我求婚,我也能够高高兴兴地对他说‘不行’。
If the best lord in the land offered me marriage now, i could very cheerfully say no to him . 即使世上最可羡慕的王公大人现在来向我求婚,我也能够高高兴兴地对他说“不行”。
You have a view of church and village, and beyond them, of those fine bold hills that we have so often admired . 你可望见教堂和村落;再望过去,就是那些我们经常羡慕的极好的陡山。
She knew how much she was envied by the women in town, and it made her ache, knowing how little there was to envy . 她知道城里的女人多么羡慕她,令人心酸的是,事实上简直没有什么值得羡慕的。
After this, he was allowed to live in peace in his own castle with his admiring wife, the golden-haired princess . 此后,他便同他那位令人羡慕的妻子--金发公主--在自己的城堡里平平安安地过日子了。
He could even want but without envy, without sorrow, certainly never with that ravening and jealous rage before him . 他这一欲望中决不夹杂着羡慕或遗憾之情,当然更从未有过那种贪婪和妒忌勾起的愤怒。