I warned that any soviet military intervention would be resisted and wreck the entire fabric of us-soviet relations . 我警告说,无论苏联进行什么形式的军事干预都将遭到抵抗,并将破坏美苏关系的整个格局。
He told dobrynin that he was prepared to let bygones be bygones; the time had come to put us-soviet relations on a new basis . 他对多勃雷宁说,他愿意让过去的事成为过去;现在是把美苏关系置于新的基础上的时候了。
Egypt apparently concluded that it was free to consult its own interests short of actions that might lead to us-soviet war . 埃及显然得出结论认为,只要不采取可能导致美苏战争的行动,它就可以不受任何约束地只顾图谋自己的利益。
80 . japan and the world under the us - soviet cold war 80 .美苏冷战下的日本和世界
S . and u . s . s . r . opened in helsinki . finland 美苏两国在芬兰赫尔辛基开始第一轮限制战略武器会谈。
American - soviet far east strategy and the formation of the policy of 雅尔塔会议前美苏远东战略与共同支蒋政策的形成
The book is primarily concerned with soviet - american relations during the cold war 这本书主要讲的是冷战时的美苏关系。
The cuban missile crisis and the relationship between america and soviet union in the 1960s 古巴导弹危机与20世纪60年代的美苏关系
The nuclear dilemma between the u . s and soviet union and international relations during 1960s 美苏核对抗困境与20世纪60年代东西方关系
The divergences among the u . s . , the s . u . and the u . k . during the early period of the un and their coordination 论联合国创立初期美苏英之间的分歧与协调