Jilly : tell you what , let ' s go on the pier and get some cotton candy 姬利:我们去码头买些棉花糖吃吧。
Four weeks ago us children dressed as monsters and asked for sweets 四周前美国的孩子打扮成魔鬼,四处要糖吃。
Eating sugar is bad for you 糖吃多了对你没好处
Cancer stays at home and gives candy to the other trick - or - treaters 巨蟹座老老实实地待在家里等着给来捣鬼的人糖吃。
He tried to steal sugar under his aunt s very nose , and got his knuckles rapped for it 他当着姨妈的面偷糖吃,结果被她用指关节敲了一顿。
Today children in america have a lot of fun dressing on costumes and going on trick or treating 今天在美国,许多孩子们都穿上道具,挨家挨户的要糖吃。
If fifty pence pieces are not exchanged for sweets , they rattle for months inside money boxes 如果50便士不拿来换糖吃,则可以放在储蓄罐里叮当响上好几月。
If fifty pence pieces are not exchanged for sweets , they rattle for months inside money - boxes 如果50便士不拿来换糖吃,则可以放在储蓄罐里叮当响上好几个月。
On halloween many children wear ghost costumes 8 and masks or witches ' hats and go from door to door to ask their neighbors for candy by saying “ trick or treat ! ” 这天晚上,许多孩子穿起鬼魂的服装,戴着面具或巫师的帽子到邻人家挨家挨户要糖吃,嘴里说着: “不给糖,要遭殃! ”
The modern customs of candy and costume are rooted in medieval england . to avoid being recognized by the visiting spirits , people would dress up in masks whenever they left home 现在盛行的要糖吃和穿奇装异服的传统起源于中世纪的英国,为了避免被降临的幽灵认出,人们出门时都会戴上面具伪装自己。